加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

“气场”的英文

(2016-02-13 05:47:29)
分类: 翻译
“气场”是一个当下的热词,用的非常多。
它的英文翻译,可以用“presence”,这实际上是在看一英文书时想到的,那本书说作者遇到一位名人,他说当时的情景,只能用“in the presence of ”来表达。查了一下presence一词的解释,除了比较常见的,还有以下解释:
6.the ability to project a sense of ease, poise, or self-assurance, especially the quality or manner of a person's bearing before an audience:
e.g. The speaker had a good deal of stage presence.
7. personal appearance or bearing, especially of a dignified or imposing kind:
e.g.:
a man of fine presence.

用中文来说,不就是指所谓气场吗?

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有