加载中…
个人资料
_美丽年华_
_美丽年华_
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:24,744
  • 关注人气:179
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

欧洲游_____从不同的角度看巴黎埃菲尔铁塔

(2009-01-09 11:44:37)
标签:

欧洲游

法国

巴黎

埃菲尔铁塔

分类: 行万里路


 

         欧洲游_____从不同的角度看巴黎埃菲尔铁塔

    法国首都巴黎各国游客最为集中的旅游景点无疑是矗立于巴黎市中心---塞纳河右岸---战神广场上的艾菲尔铁塔。  当我真真切切看到她,就在那里,触手可及,我感觉到,我明白了我现在巴黎:)


                 欧洲游_____从不同的角度看巴黎埃菲尔铁塔
     这座以杰出的建筑工程师居斯塔夫·艾菲尔的名字命名的世界著名铁塔, 是为了纪念法国大革命100周年,并为1889年举办的巴黎世界博览会而设计建造的。作为设计师的艾菲尔,当时的想法就是要建一个世界上最高的旗座,把法兰西的三色旗插到300米的高空上。


                欧洲游_____从不同的角度看巴黎埃菲尔铁塔
   
    

                 

   殊不知艾菲尔铁塔当年的设计曾备受责难攻击和反对,不少巴黎人无法忍受这个钢铁怪物,但都未能动摇铁塔建造者的信心和决心,各种非议随着铁塔的建成而慢慢消失了。

  

                  欧洲游_____从不同的角度看巴黎埃菲尔铁塔

   1889年3月31日下午1时30分,伟大的时刻来到了。当时世界第一高度的艾菲尔铁塔正式落成剪彩。艾菲尔先生手举法国国旗走了1710个台阶登上塔顶,在21响礼炮声中,把国旗插到了铁塔顶上,为此,他感到无比自豪。

         欧洲游_____从不同的角度看巴黎埃菲尔铁塔

    随着时间的推移,时代的进步,巨大A形钢筋铁骨不但不觉笨重,反而显得优美轻盈,它高大耸峙、势压全城,逐渐与巴黎建筑景致相适应,最终成为了巴黎的象征。它的现代美征服了各界人士。

    艾菲尔铁塔高320.7米,重达9000吨,占地10000平方米,塔身为钢架镂空结构,共用了1.8万余个金属部件,以100余万个铆钉铆成一体,全靠四条粗大的用水泥浇灌的塔墩支撑。原塔高300米,1959年顶部增设广播天线,增高至320米,全塔分为三层:第一层高57米,第二层高115米,第三层高276米。每层都设有带高栏的平台,供游人眺望那独具风采的巴黎市区美景。

    铁塔建成后40年间,一直是世界上最高的建筑物,是近代建筑工程史上的一个划时代的创举。它标志了19世纪后期结构科学和施工技术的长足进步。

 

          欧洲游_____从不同的角度看巴黎埃菲尔铁塔

                         谢导去给俺们买票,因为来的早所以游客不多。

 

          欧洲游_____从不同的角度看巴黎埃菲尔铁塔

                                   不同的层次价格不同

    建塔时安装了以蒸汽为动力的升降机,后改用电梯, 从塔座到塔顶共有1711级阶梯,每一层都设有餐厅、咖啡馆、酒巴间、游艺场和休息室的了望台。游客可在此小憩,还可以领略独具风采的巴黎市区全景      

          欧洲游_____从不同的角度看巴黎埃菲尔铁塔

     登上艾菲尔铁塔、俯瞰“万城之冠”的巴黎风光,再留个影------这是俺来到巴黎的最大的心愿。

 

          欧洲游_____从不同的角度看巴黎埃菲尔铁塔

                        远远望去, 整个巴黎是如此清晰 。。。。。。

 

          欧洲游_____从不同的角度看巴黎埃菲尔铁塔

           我看到了巴黎圣母院, 协和广场, 凯旋门......  如同一个个模型般嵌在其中。

 

         欧洲游_____从不同的角度看巴黎埃菲尔铁塔

                              下来的时候游客就多起来了

 

         欧洲游_____从不同的角度看巴黎埃菲尔铁塔

                                       美女和狗

 

         欧洲游_____从不同的角度看巴黎埃菲尔铁塔

                            这是只什么狗俺不知晓?拉扑拉多?

 

         欧洲游_____从不同的角度看巴黎埃菲尔铁塔

                              帅哥拍照,美女捧场,乐在其中。

        

         欧洲游_____从不同的角度看巴黎埃菲尔铁塔

     艾菲尔铁塔下面是一大片开阔的草地, 这里有一个形象的名字: 美丽田园。  两只鸟儿 ,各奔东西,享受自由,拥抱自然。

         欧洲游_____从不同的角度看巴黎埃菲尔铁塔

                         这是夕阳西下时在游船上拍摄的铁塔

    在法国的三天时间里,看得最多的就是埃菲尔铁塔,因为每天中晚餐的就餐都是在铁塔东边一条街道上的一家中餐馆,每次吃完饭去游景点都要从她的身边走过,从巴黎的协和广场,塞纳河等许多著名景点,都可以看到它的身影。
     

       

     一百多年来,在艾菲尔铁塔上发生了许多趣事和奇事。1912年2月4日8点半,巴黎的一位裁缝弗郎·赫什特穿上自己制作的“衣服伞”从一层平台上跳下来,试图成为飞人,但他未能成功,摔死在塔下。1923年6月2日,《小巴黎人报》记者皮埃尔·拉比克骑着自行车从塔顶骑到塔底。1963年9月23日,世界第一名宇航员加加林登上了铁塔。1984年4月18日11时,一对英国恋人阿芒达· 杜卡和米克·麦克卡迪从三层平台跳伞而下,用时45秒钟,成功降落在塔下的战神广场上。1984年3月31日11时30分,美国27岁的飞行员罗伯尔·姆基亚迪驾滑翔机从铁塔搭形底座下穿过。

 

                    欧洲游_____从不同的角度看巴黎埃菲尔铁塔

             夜色下的艾菲尔铁塔更别有一番韵味,塔顶还有光束不断地作360度扫射。

    发明大王爱迪生在参观了铁塔之后,把自己制作的演示型双镜双声筒留声机献给了艾菲尔,并亲笔题词:“献给建造如此巨大、如此现代化建筑典范的勇敢建设者—艾菲尔”。画家毕加索曾为铁塔画了一幅美丽的图画;音乐家阿波利内尔则为铁塔谱写了不朽的颂歌《桥梁之父》。 

 

                            欧洲游_____从不同的角度看巴黎埃菲尔铁塔

                                       此照片来自网络

                         据说她能变换出很多种颜色,还能闪闪发光......

       她把最璀璨的一瞬间永远地刻在了我的脑海里,让我与她的告别不留下一丝的遗憾。

     

                                  

                                     
            电视栏目《巴黎感觉》的片头曲十月 演唱:Francis Cabrel

歌词大意:

Le vent fera craquer les branches
树枝在风中哗哗作响
La brume viendra dans sa robe blanche
寒雾披着婚纱降临人间
Y aura des feuilles partout Couchées sur les cailloux
遍地都是落叶躺在碎石间
Octobre tiendra sa revanche
十月就要进行报复
Le soleil sortira à peine
太阳刚刚升起
Nos corps se cacheront sous des bouts de laine
人们身上裹着羊毛毯
Perdue dans tes foulards Tu croiseras le soir
迷失在你的薄纱中 你穿过黑夜
Octobre endormi aux fontaines
十月在喷泉上入睡
Il y aura certainement Sur les tables en fer blanc
在白铁皮桌上 一定会有
Quelques vases vides et qui traînent
几个随意摆放的花瓶
Et des nuages pris aux antennes
还有那挂在天线上的云彩
Je t'offrirai des fleurs Et des nappes en couleurs
我会送给你鲜花和几张绚丽的桌布
Pour ne pas qu'Octobre nous prenne
希望十月不要影响我们

On ira tout en haut des collines
我们爬上山岗顶峰
Regarder tout ce qu'Octobre illumine
欣赏十月照亮的世界
Mes mains sur tes cheveux
我双手抚摩着你的秀发
Des écharpes pour deux
两人的围巾搅缠在一起
Devant le monde qui s'incline
面前的世界正在倾斜

Certainement appuyés sur des bancs
当然 在长椅上
Il y aura quelques hommes qui se souviennent
倚靠着几个回忆往昔的人
Et des nuages pris aux antennes
还有那挂在天线上的云彩
Je t'offrirai des fleurs Et des nappes en couleurs
我会送给你鲜花和几张绚丽的桌布
Pour ne pas qu'Octobre nous prenne
希望十月不要影响我们

Et sans doute on verra apparaître
也许我们还看到
Quelques dessins sur la buée des fenêtres
窗户上水珠描绘的图画
Vous, vous jouerez dehors
你们在窗外嬉戏
Comme les enfants du nord
仿佛北方的孩童
Octobre restera peut-être.
也许十月将驻留人间
Vous, vous jouerez dehors
你们在窗外嬉戏
Comme les enfants du nord
仿佛北方的孩童
Octobre restera peut-être.
也许十月将驻留人间

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有