如果学习好英语代表掌握了一门求生技能,那么汉语只能属于是一门艺术了,好象是我在中国的原因吧。几乎没有听到人说过掌握汉语就掌握了一门求生技能。所以在我的言谈里有时难免会有偏差,未必登大雅之堂,聊做饭后的谈资。
可能和自己接触到搜索数据有关,我常常被别人使用的搜索关键词或者短句感到吃惊,当然了很多热门的或者针对性强的关键词很容易分辨出来的接受人群属于哪一类。但在实际的内容上我们很难要求搜索的结果与关键词的相关度有多强?一些好的词,通篇只是提到了一下,结果有可能是索引的高级别词语,在这我想说一句的是超链分析的优势和弱点也是基于这些词频吧?在中文里我们要表达一个词语,一段情感,几乎可以不必用到特别的字面意思上解释的词语,汉语言讲求艺术,追求多元表达技巧,表现方式。
随着技术的进步人们对于大量的汉语言信息,越来越希望有一种智能的传递方式,这就像在搜索引擎里应用到的,你输入一个明星的名字搜索他的歌曲,但他名字你输入错误了,只是拼音正确,搜索引擎就会提示一个被访问量大的正确的匹配返回到结果里。这种低级的智能只是一个检索,缺少人工思维的能力,无法把变化的艺术用具体的指令阐述出来。
可能和自己接触到搜索数据有关,我常常被别人使用的搜索关键词或者短句感到吃惊,当然了很多热门的或者针对性强的关键词很容易分辨出来的接受人群属于哪一类。但在实际的内容上我们很难要求搜索的结果与关键词的相关度有多强?一些好的词,通篇只是提到了一下,结果有可能是索引的高级别词语,在这我想说一句的是超链分析的优势和弱点也是基于这些词频吧?在中文里我们要表达一个词语,一段情感,几乎可以不必用到特别的字面意思上解释的词语,汉语言讲求艺术,追求多元表达技巧,表现方式。
随着技术的进步人们对于大量的汉语言信息,越来越希望有一种智能的传递方式,这就像在搜索引擎里应用到的,你输入一个明星的名字搜索他的歌曲,但他名字你输入错误了,只是拼音正确,搜索引擎就会提示一个被访问量大的正确的匹配返回到结果里。这种低级的智能只是一个检索,缺少人工思维的能力,无法把变化的艺术用具体的指令阐述出来。
前一篇:互联网的企业赢利多少才算少?
后一篇:2006年我做了一个总结

加载中…