“家”与“冢”
汉字是中国文化的脊梁。
把“家”与“冢”二字放在一起,我们马上看出二字只有一“点”之差:一个点在上,一个点在下。活人安居在地面之上是“家”,死人的归宿在地面之下恰好是“冢”。二字在字形上如此相似,在造字方法上是否有联系呢?
《说文解字》谓“家从宀豭省声”是形声字。清代文字学家徐灏认为“家从豕者,人家皆有蓄豕也”。好像后者认为是会意字更有道理。有房屋,有以豕为代表的牲畜或家禽的地方就是家,理解成会意字顺理成章,也无可挑剔。说“家”是“豭省声”,给人的感觉好像是在绕弯子。《说文解字》这样的思考还有,如“炭从火岸省声”。我们能不能说“安”是“婩”省声,“明”是“暝” 省声呢?显然不可以。当然,在“家”没法分析归类的情况下,认为是“豭”省声,也未尝不可。
再者,“家”与“豭”两个字哪一个产生的较早?我们认为先人应该很早就有了“家”的概念,即使这个“家”很不象样子。有人认为“家”字的产生与祭祀有关。当然,祭祀一定是在“家”里进行。但是,活人尚且没有固定的居所,怎么考虑祭祀问题?何况,没有“家”的祭祀成何体统?
即使“家”是由“宀”和“豭”两部分构成,在书写时省去了“叚”,我们将“冖”和“豭”构成的合体字视为会意字也是有道理的。不过先贤造字不会如此复杂化。“豭”与“豕”都是猪,直接以“宀”、“豕”会“家”意很简明。另外,“家”字产生的年代有没有“豭”字还难说呢。

加载中…