加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

经典回放——Magic' boul'vard

(2008-07-07 11:00:55)
标签:

爱在中国行

魔力大道

环球影视

电影

dvd

情感

北京电视台

杂谈

分类: 四九城儿的瓶子

   我在首页的播放器里添加的这首法文歌 ,曾经北京电视台每期必看的节目《环球影视》的片尾曲,每次听到她,就想起学生时代独自坐在影院里,看那一幕幕的悲欢离合。现在很少去影院了,着实感觉没有值得去看得好影片。在家看点下载的就行了。有时候还会把下载的电影刻录成DVD,用我家的电视看效果比在电脑上看更好,好片子好是值得的。最觉得亏得就是没看过就刻成盘的,有的看一遍就够了,有的甚至一遍都看不下去。唉!浪费了一张盘!

    我发现一个规律:凡是我去影院看的电影,总是被他们深深的吸引,以至于买盘收藏,甚至没有读取的机器也回先买盘回来。只有在影院里,我才会全身心的投入到电影里,随着剧情起承转合,或哭或笑。在家看盘,只不过是熟悉一下剧情和对白而已,已经激情不再了。

    跑题了!回到这首歌,整首歌散发着法国式的淡淡的凄美。描述的是关于一个电影院领座员唯美而忧伤的心情。随着空灵的钢琴前奏,好像真的有一幅电影画面渐渐铺开在眼前:一位散淡的女子在默默的注视着来往的喧嚣人群。而她的内心应该是随着电影情节而起伏跌宕的,要不然怎么会有伴随着剧终的眼泪呢?无声的晶莹的珍珠般的眼泪在一张寂寞美丽的脸上慢慢流畅着,凄凉绝美。是一个声音触动了心底最隐蔽的哀伤呢?还是为那个伤心的落幕而感怀?

    歌曲歌唱是一位在电影院黑暗中工作的领座员,尽管她曾经怀有作明星的愿望和对美好生活的追求,可命运给她的是一个极普通的领座员工作,工作的性质使她饱尝了世态炎凉。工作简单,单调,重复,观众冷漠,冷淡,浅薄,电影总是同样的格式,同样的内容,同样的故事。在这种无奈的环境下,心情愁苦郁闷,日复一日的工作并没有泯灭心底的梦想。电影院的黑暗,和打在屏幕上的电影光柱,就成了她表达心理活动的最好的媒介。这个歌名这里可以理解为:领座员利用她特有工作环境,通过投射在屏幕上的神奇光柱演绎出来的各种生活场景,表达自己的喜怒哀乐,如同在想象的舞台上扮演一幕幕人生戏剧,在心理上起到不可思议的神奇效果,而这种效果又像变魔术一样,变化无常一切都是一种虚幻。当电影结束,放映机熄灭,光柱消失时,一切美好的想象也就消失的无影无踪,又回到了严酷的现实。

 

经典回放——Magic' <wbr>boul'vard

作曲/演唱:François Feldman

专辑:1991 "Magic\'boul\'vard"
Elle voit des films   
她每部电影, 
cent fois les mêmes,  
要看上百遍:  
les mêmes crimes  
同样的罪行,
et les mêmes scènes.  
同样的场景。  
Elle travaille seule.    
一人工作,  
Elle place des gens    
给人领坐:  
dernier fauteuil  
引向最后一把椅,  
ou premier rang.   
要么领到第一排。  
Les phrases d‘amour sur grand écran  
    la nuit le jour 9   
银幕上日夜的情话,  
ça lui fait du vent,
她看来如风过一样。
elle vit comme ça  
她这样看待    
l'amour des autres.   
别人的爱情。  
Mais quelque fois  
有时候,   
y‘a l’image qui saute.  
会跳入眼帘一幅幻影:   
elle vit sa vie dans le noir, bizarre  
她生活在黑暗多奇妙。  
pour toujours elle maquille son désespoir   
总能把失望隐藏在  
au magic boulvard.   
魔力大道。   
Elle laisse tranquilles  
她不打扰  
les amoureux   
那些情侣:  
qui ratent le film   
错过了电影画面, 
en fermant les yeux.  
因为他们闭着眼。  
Elle vend ses glaces  
她出售冰激淋  
avec ses rêves,   
连同自己梦想。    
un sourire passe ?
微笑始终   
au bord de ses lèvres.  
挂在嘴边,    
Elle vit sa vie dans le noir, bizarre    
生活在黑暗多奇妙。  
pour toujours elle maquille son désespoir    
总能把失望隐藏在  
au magic boulvard.  
魔力大道。  
La demoiselle  
领座小姐   
a lampe de poche,   
手持电筒,  
se voudrait belle  
感觉很美,  
pour faire du cinoche.
可做明星。  
Parfois quelle chance   
有时走运:
la salle est vide  
影院无人,  
pour une séance,    
一场电影无人看,  
elle devient Ingrid,  
她就成了英格丽褒曼, 
elle vit sa vie dans le noir, bizarre  
她生活在黑暗多奇妙。  
pour toujours elle maquille son desespoir  
总能把失望隐藏在  
au magic boulvard m  
魔力大道。
Elle voit passer  
她看着面前走过的人:  
des gens connus,  
那些熟悉的人,
des gens glacés   
那些冰冷的人, 
qui ne parlent plus.   
他们不再和她说话。  
Jamais la foule  
他们从不   
ne prend sa main.    
与她握手。   
Ses larmes coulent  
她流下了泪,   
avec le mot Fin.
银幕出现“剧终”。

 

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有