标签:
法国总统萨科齐给金晶的信奥运火炬手藏独巴黎文化 |
分类: 新闻 |
|
尊敬的金晶小姐:
顺致崇高敬意!
Chère Mademoiselle Jin Jing,
Je voudrais vous dire toute mon émotion pour la façon dont
vous avez été bousculée à Paris le 7 avril dernier lorsque vous
portiez la flamme olympique. Vous avez fait preuve d’un courage
remarquable qui vous fait honneur, et à travers vous, à tout
votre pays.
Comme j’ai eu l’occasion de le souligner le lendemain même
du passage de la flamme olympique en France, je comprends que la
sensibilité chinoise ait été blessée par ce qui s’est passé,
et en particulier par l’attaque inadmissible dont vous avez été
victime et que je réprouve avec la plus grande
vigueur.
Ce qui s’est produit à Paris le 7 avril a engendré dans
votre pays de l’amertume. Je tiens à vous assurer que les
incidents de cette triste journée, provoqués par quelques uns, ne
reflètent pas les sentiments de mes concitoyens pour le peuple
chinois.
Pour tenter d’effacer ce moment pénible, je souhaite vous
proposer de vous rendre en France dans les prochaines semaines
comme mon invitée personnelle, et celle du peuple de
France.
Dans l’attente de vous accueillir à Paris, je vous prie de
bien vouloir accepter, chère Mademoiselle Jin Jing, l’expression
de ma profonde sympathie, et vous demande de bien vouloir
transmettre à l’ensemble de votre famille et à vos proches
l’expression de mes sentiments les plus
cordiaux.
Nicolas SARKOZY
Mademoiselle Jin Jing
République Populaire de Chine