分类: 喜欢的歌 |
我喜欢的歌系列之:
문득 스치는 기억에 머물러 그대 이름을 부르면
mun deuk seu chi neun ki eok ge meo mul reo keu dae I reum meul bu reu myeon
말없이 그대는 미소로 답하죠 내 목소릴 듣나봐요
mal eop si keu dae neun mi so ro dap ba jyo nae mok so ril deut na bwa yo
머물지 않았던 시간속에 잊혀져 사라진 줄만 알았는데
meo mul ji an na deon si gan sok ge it chyeo jyeo sa ra jin jul man al ra neun de
그대와 난 그 시절속에 사랑으로 남아있죠
keu dae wa nan keu si jeol sok ge sa rang eu ro nam ma it jyo
두손 꼭잡고 온종일 거닐던 꿈만같던 그 어느날
du son ggeot jap go on jong il geo nil deon ggum man gat deon keu eo neu nal
수줍게 다가온 그녀에 입맞춤 눈을 감지 못했었죠
su jup ge da ga on keu nyeo e ip mat chum nun neul gam ji mot tae seo jyo
늦은밤 골목길 헤어짐이 아쉬워 밤새 나누었던 얘기들
neut jeun bam gol mok gil he eo jim mi a swi weo bam sae na nu eo deon yae ki deul
슬프도록 아름다웠던 시절속에 남아있죠
seul peu do rok a reum weo deon si jeol sok ge nam ma it jyo
머물지 않았던 시간속에 잊혀져 사라진 줄만 알았는데
meo mul ji an na deon si gan sok ge it chyeo jyeo sa ra jin jul man al ra neun de
그대와 난 그 시절속에 사랑으로 남아있죠
keu dae wa nan keu si jeol sok ge sa rang eu ro nam ma it jyo
곁에 있어도 그립던 두 사람 영원을 약속했었죠
geyot te it seo do keu rip deon du sa ram yeong weon eul yak sok kae seo jyo
어느새 이별은 우리사일 비웃듯 가까이와 있었는데
eo neu sae I byeol reul u ri sa il bi u deut ga gga I wa it seo neun de
얼마나 울었나 멀리 손을 흔들던 그대모습 바라 보면서
eol ma na ul reo na meol ri son neul heun deul deon keu dae mo seup ba ra bo myeon seo
이순간도 그때 기억은 나를 눈물 짓게해요
I sun gan do keu ddae ki eok eun na reul nun mul jit ge hae yo
어쩌면 나 아직 그대를 사랑하고 있나봐요
-----------------------------------------------
문득 스치는 기억에 머물러
突然掠过的记忆停留在眼前
그대 이름을 그르면
你的名字已经模糊
말없이 그대는 미소로 답하죠
安静的你 以微笑作答
내 목소릴 듣나봐요
我的呼声听到了吧
머물지 않았던 시간 속에 잊혀져
被遗忘在不曾停止的时光当中
사라진 줄만 알았는데
渐渐消失不见
그대와 난 그 시절 속에
你和我 在这个季节里
사랑으로 남아있죠
曾经拥有的爱情
두손 꼭 잡고 온종이 거닐던
我们两手紧握 充满温情地漫步
꿈만 같던 그 어느날
如梦一般的那些日子
수줍게 다가온 그녀의 입맞춤
腼腆地走近她亲吻她
눈을 감지 못했었죠
眼睛微微开着(没有闭上)
늦은 밤 골목길 헤어짐이 아쉬워
深夜分别在小巷 多么舍不得
밤새 나누었던 얘기들
希望能一晚上都与你聊天
슬프도록 아름다웠던
시절속에 남아있죠
驻留在伤感而又美丽的季节当中
머물지 않았던 시간 속에 잊혀져
被遗忘在不曾停止的时光当中
사라진 줄만 알았는데
渐渐消失不见
그대와 난 그 시절 속에
你和我 在这个季节里
사랑으로 남아있죠
曾经拥有的爱情
곁에 있어도 그립던 두 사람
近在眼前仍然彼此挂念的两人
영원을 약속했었죠
永远这样约定吧
어느새 이별은 우리 사람 비웃듯
转眼间就离别
가까이 와 있었는데
形影不离
얼마나 울었나 멀리 손을 흔들며
哭得那么伤心 远远地挥着手
그대 모습 바라 보면서
让你看到你希望的样子
이 순간도 그때 기억은
将这一瞬间铭记在内心深处
나를 눈물짓게 해요
我忍不住流泪
어쩌면 나 아직 그대를
사랑하고 있나봐요
无论怎样,看来我还深爱着他
突然掠过的记忆停留在眼前
그대 이름을 그르면
你的名字已经模糊
말없이 그대는 미소로 답하죠
安静的你 以微笑作答
내 목소릴 듣나봐요
我的呼声听到了吧
머물지 않았던 시간 속에 잊혀져
被遗忘在不曾停止的时光当中
사라진 줄만 알았는데
渐渐消失不见
그대와 난 그 시절 속에
你和我 在这个季节里
사랑으로 남아있죠
曾经拥有的爱情
두손 꼭 잡고 온종이 거닐던
我们两手紧握 充满温情地漫步
꿈만 같던 그 어느날
如梦一般的那些日子
수줍게 다가온 그녀의 입맞춤
腼腆地走近她亲吻她
눈을 감지 못했었죠
眼睛微微开着(没有闭上)
늦은 밤 골목길 헤어짐이 아쉬워
深夜分别在小巷 多么舍不得
밤새 나누었던 얘기들
希望能一晚上都与你聊天
슬프도록 아름다웠던
시절속에 남아있죠
驻留在伤感而又美丽的季节当中
머물지 않았던 시간 속에 잊혀져
被遗忘在不曾停止的时光当中
사라진 줄만 알았는데
渐渐消失不见
그대와 난 그 시절 속에
你和我 在这个季节里
사랑으로 남아있죠
曾经拥有的爱情
곁에 있어도 그립던 두 사람
近在眼前仍然彼此挂念的两人
영원을 약속했었죠
永远这样约定吧
어느새 이별은 우리 사람 비웃듯
转眼间就离别
가까이 와 있었는데
形影不离
얼마나 울었나 멀리 손을 흔들며
哭得那么伤心 远远地挥着手
그대 모습 바라 보면서
让你看到你希望的样子
이 순간도 그때 기억은
将这一瞬间铭记在内心深处
나를 눈물짓게 해요
我忍不住流泪
어쩌면 나 아직 그대를
사랑하고 있나봐요
无论怎样,看来我还深爱着他
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
这首歌我是从师洋的博客进入到他师傅也就是Lanny。的BLOG所听到的。起初,听到断断续续的音乐声就吸引住了,还在他那留言想问他叫什么名字,后来我也在他的那个播放器属性里下了这首歌因为不知道叫什么名字,随后在我的千千静听播放的属性里看到了它的所谓的名字吧,然后四处去搜索,终于找到了哈哈,这个开心呀!百度搜索找到了它的来源——这是一部反转剧中的插曲是ERIC和韩智慧演的。不过我倒是没看过,呵呵~~~昨天看到Lanny。给我的留言,原来他也是随便找就找到的,呵呵~~~我有时候也会莫名其妙的搜索到一些好听的歌,不过好像都是些英文之类的。很不错的一首歌,我很喜欢它的旋律,歌词就更不用说了,写的好棒哦~~~
前一篇:日记 星期四 嘿嘿~~
后一篇:智人(法国)