|
非真实条件从句 |
主句 |
|
If it had rained last night, |
It would be very cold today. |
|
If I had taken your advice, |
I should have no trouble with the work now. |
|
If I were you, |
I would have gone to the film last night. |
|
If you were in better health |
we would have allowed you to join their work. |
|
If he had told me about it |
I would know what to do now. |
1. 如果昨晚下过雨,今天就会很冷。
2. 我原先要是听了你的建议,现在工作就不会有麻烦了。
3. 如果我是你,昨晚就会去看电影。
4. 如果你身体好一些,我们就会让你参加他们的工作。
5. 如果他跟我讲过此事,我现在就会知道做什么。
例句:
She would never have behaved like that if she had some common sense.
如果她有一些常识的话,她就决不会像那样做了。
If he had listened to me, he would not be in such trouble now.
如果他听了我的话,他现在就不会有这样的麻烦。
If I had a bike (now), I would have lent it to you yesterday.
假如我有自行车,昨天早就借给你了。
If you had not studied the problem carefully, you would find difficulty now.
如果当初你没有认真研究这个问题,现在你就会遇到困难。
If you had followed the doctor's advice(then), you would be all right now.
如果你那时听了医生的劝告,你现在就好了。
If you hadn’t finished the homework by now, you would not be allowed to see the film this evening.
假如你现在还没有完成作业,就不会允许你今晚去看电影。
句型说明: 错综时间条件句中,特别注意时间状语,在这种情况下必须明确给以时间或通过上下文可明白看出时间不同,否则就按前面表格中一般时间搭配使用。如:
If he had prepared well for his lessons yesterday, he wouldn’t have so many difficulties now.
如果他昨天就准备好了功课,现在就不会有这么多的困难。
If he had taken my advice last year, he would be a successful businessman now.
如果他去年接受了我的劝告,他现在就是一位成功的商人了。

加载中…