加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

大学生保姆、导厕员之类的称呼可以休矣

(2007-01-26 14:53:55)
    这两天我注意到了媒体上的两则消息,都涉及到了主角的称呼问题。一条消息说北京王府井有了“导厕员”,还有就是更加热闹的有关大学生当保姆的报道。前者是环卫部门自己命的名,不但自称“导厕员”,而且还让一男一女两人带这印着“导厕员”字样的大红色绶带照了像。而“大学生保姆”则是记者们有意或无意之作。
 
    出门在外找不到厕所的尴尬许多人都遇到过,有人指条明路和救条命差不多。但是不是一定要叫什么“导厕员”就值得探讨了。不用说,导厕是从导购、导医等等借鉴而来,基本也算名实相符。尽管每个人都要“方便”,但毕竟是个人的隐私,不管怎么说也不算雅,所以有许多人早就不说“上厕所”了,而用“去洗手间”之类的代替。我在重庆看到一家饭店洗手间门上有个匾,上写着“大自然”三个字,也算雅到了极至。在新360行里加个“导厕员”,似乎并不太妥,或者说没什么文化味。你在大马路上和带着大红绶带的导厕员站在一起,不知道会不会有些许紧张或不安。再有,这个名称对做这项新工作的人来说,似乎也不怎么好,不说有什么贬义,起码也不会给人一种美感吧。
 
    再说“大学生保姆”的称呼,这就是记者们强加给他们的了。其实人家叫家政服务员,就连北京晚报日前报道这类新闻时都是这么说的。虽然标题上写的是“保姆”,正文里还是写到:目前,人家招聘的“保姆”更确切地说叫做家庭秘书、私人安全助理和家庭保健医生等。大学生们如今所做工作的内容,和原来意义上的“保姆”相去甚远。之所以记者编辑们爱用“保姆”说事,其原因是看不起“保姆”的潜意识在作祟。他们希望用“天之骄子”和“保姆”的反差来造势,就不管你大学生到底是做家庭教师还是保健医生还是安全助理等等,统统以“保姆”来指代。从小处说,是文风不好。往大里讲,是给大学生就业人为制造些观念上的障碍。这些不知道他们下笔前是否想过。
 
   媒体是文化的引领者。所以,编辑记者们还是应该高层次、高品位、高素质才好。虽然提倡三贴近,但不是贴近庸俗、贴近落后、更不是贴近堕落。
 
   这话不知是否说远了点儿。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有