英语词汇的原创意义
学习英语必须理解英语词汇的原创意义,原创意义是英语词汇众多词义和词性的核心部分;也只有理解了词汇的原创意义,词语的记忆和运用才有效果和作用。比如:
①aboard:前缀“a”表示“to”,词中“board”表示“板子”,因此,“aboard”这个单词的“原创意义”就是“到板子上”,那么为什么“aboard”具有“上船(飞机、车)”等的含义呢?要回答这个问题,大家必须对下面一段关于人类的历史有所了解:在人类诞生之初,人类面临最大的自然灾害就是洪水,在神话与历史记载中,中国有“女娲补天”和“大禹治水”的故事,西方国家有“诺亚方舟”的传说,那个时候,人类并没有真正意义的船,只有木头或者板子,经过多次的洪水之后,动物先天所具有的本能促使人类的祖先“爬到木头上或者板子上”,以逃避洪水的灾难,因而,“aboard”实际上就是描述人类“到木头上或者板子上去”的这个动作。另外,“板子(board)”实际上是“船boat”的前身,英语单词“oar桨”也是来源于board,因为,人类不可能永远在板子上随洪水四处漂流,人类要控制“板子”的运动,就要不停地用手划水,之后出现了代替手的工具“桨”,中国字的“板子和桨”都跟“木”字有关,也是来源于同样的故事。只是,英语取意“人和桨在板子的中间”,因此,去掉“board”的两头字母“b”和“d”就形成了现在的“oar桨”。最后,因为“板子(board)”是人类最早的交通工具,所以,现在的一切交通工具都可以与“板子(board)”发生关系,比如,“Welcome
aboard!”,大家千万不要根据字典理解成“欢迎上船”,一定要根据说话人的特定背景来确定这句话的真实含义:如果说话人是站在船上,那当然是欢迎大家到“船上”去;如果说话人是在飞机上,这句话的意思就是“欢迎登机”,等等。
②abandon和husband:在解释abandon之前,大家先看一下husband,
这个单词是由两字词中组成:husband=house+band。“hus”是“house”的缩略形式(缩略法详见第七天第二节),“band”就是用来束缚的条带,因此,这个单词的“原创意义”就是“盖房子”的意思,大家还记得“三顾茅庐”和杜甫“卷我屋上三重茅”的诗句,husband这个单词最早就应该出现在这个时候,即这时的房子就是把茅草用“条带”“束缚”起来;而在一个“婚姻家庭”中,负责“盖房子”的一方就是“husband”,这一传统在中国广大的农村依然流行。“牛郎织女”的故事生动地反映来农业化社会中的男女分工,husband作的工作叫作“husbandry(农牧业)”,包括纯粹的农业“agriculture”;女性负责纺织和养育子女,在“spin纺纱”、“spinster老处女”和“matrimony婚姻”等单词中得以体现,在此不多讲,重点提一下“妻子”的英文单词wife就是来自于纺织者weaver(其中涉及到缩略法、元音字母互换和辅音字母互换,详见教材。)。
在“abandon”当中,重点是要掌握“英语词汇的自然属性和社会属性”,词中“band”在这里所表示的“束缚”就具有了“社会属性”,前缀“a”表示“否或者非”;后缀“on”表示“名词或者动词”后缀,在这里表示“动词”,“abandon”的原创意义就是“解除约束和束缚”。“abandon”所蕴含的“放弃、丢弃”是表示“失去束缚或者控制的放弃或者丢弃,包括道义、义务等”,比如在“He abandoned his wife.”;而在“He abandoned
himself.”就具有了“放纵,对自己不加约束的”的意义,因此,大家现在就应该能够清楚地感觉到什么是“abandoned
behavior”。
(本文节选2002年中国宇航出版社以及2003年中国人民大学出版社出版的“跟
刘仁博士造单词”丛书)
加载中,请稍候......