2006-2007学年第一学期《商务翻译》期末口译考试试题库
①
Passage
1
中国有一句话是这么说的,“上有天堂,下有苏杭。” //
这句话毫无夸张之意,苏杭这两座邻近上海的历史名城以其秀丽的景色每年吸引了数以百万计的海内外游客。//
例如,中国南方园林建筑艺术之典范、迷人的苏州造景园林在有限的空间里造就了无数自然景观。//
园林的池塘、河水、石头、花朵、树木给游客带来了如诗般的意境,是赴苏州观光客的必游之地。
Passage 2
Passage 3
欢迎科林斯先生和太太来上海。我叫孟诗琪,是上海联华制衣(集团)公司海外营销部的经理。// 我很高兴能代表公司总经理陈先生在此接待您和夫人。// 我受陈先生的委托,代表公司在今后的几天里同您进行业务洽谈。// 我将同科林斯先生商谈有关建立公司海外销售网的事宜。请您多多指教。
Passage 4
Passage 5
今晚,我们很高兴在北京大学接待格林博士和夫人。我代表学校的全体师生员工向格林博士和夫人及其他新西兰贵宾表示热烈的欢迎。// 中新两国教育界人士的互访,增进了相互间的了解和学术交流。// 我相信格林博士这次对我校的访问,必将为进一步加强两校的友好合作关系做出重要的贡献。// 明天,贵宾们将要赴南京和上海访问,我预祝大家一路旅途愉快。
Passage 6
(第14周星期二检查)
后一篇:如何写好100词左右的景点简介