加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

给工作狂们的建议

(2006-08-19 20:48:14)
分类: 八股学文

导读:最近,您是否每天在忙于工作,甚至开始把工作带到家里,然后一直干到凌晨?是否周末还在埋头苦干?如果是这样,您可要警惕了,别成了工作狂。要知道,生命的真谛在于好好享受生活,而活着不仅仅是为了工作。以下几个建议有助于帮您摆正生活重心,重新享受生命的乐趣。

Tips and advice for Workaholics

            Author Unknown

Lately, your job has taken up much of your time. You've even started bringing work at home and you keep working until the wee hours (凌晨)of the morning. You spend Saturdays and Sundays with your head bent on your work. And you're supposed to spend these days with your family, or friends, or for your relaxation!  
   No longer do you work in order to live, but you now live in order to work. Work is now the center of your daily life, while the more important things have been relegated② to the trunk of your car; or in the backseat, if things are still not that worse. 
   A workaholic. This is what you have become. The only time you don't think of work is during the three or four hours a day that you spend sleeping. You devote 16 hours of your day each day to working furiously: making money, reaching goals, working on giving your families the best, planning and mobilizing③ yourself for success. 
   But little do you realize that by being too caught up with work, you gradually forget the reasons why you work: your family. Sure, you work to earn lots of money for them, but when was the last time you spent a full hour of quality time with your kids? Or your mom and dad? Or your friends? When was the last time you did something you used to do and enjoy before you mutated④ into a workaholic? 
   Here are a few tips to help you, the workaholic, re-focus and get the best out of life (and keep you healthy and alive in the long run too!): 
   EIGHT HOURS OF SLEEP! Make it a point to get at least eight hours of sleep and plenty of rest. While food has substitutes in the form of natural medicines or artificial foods, there are no substitutes⑤ for sleep and rest. Don't believe that you can always "catch some sleep or rest later." Your body cannot make up for lost sleep or rest time because it is not physiologically possible. 
   STRICTLY FAMILY ON WEEKENDS! Resolve to make Saturdays and Sundays strictly for family time. And stick to this! Mondays until Fridays you make an excuse not to relax and spend time with your family because it's work time, why not make a similar excuse for Saturdays and Sundays? "I can't work today because I'm spending time with my family." 
   GET SOME FOOD IN! Make sure you get food in your stomach. Workaholics are known to be food-skippers. If you can't afford to get off your desk or from doing paperwork, have food delivered to you. It's always a good idea if you have crackers on your drawer to ease the hunger pangs. 
   CONFINE WORK! Resolve to confine⑥ work in your office. Don't bring work to your home! Keep those files in your office desk where they belong. If you work from home, keep your work stuff in the confines of your home office. Keep them there until the next day when you start work. Practice working only within your working hours. If you have an eight-to-five working schedule, stick to it. 
   WORK UP THOSE MUSCLES! Exercise, exercise, exercise! Set aside at least an hour each day or every other day for exercise. You body needs to be conditioned, and working non-stop isn't going to give it the proper physical conditioning it needs. Since most workaholics tend to have their behinds stuck on their chairs, it's even more important that you get some exercise. 
   MAKE A PLAN! Plan your day. Work on only one or two things at a time. It's much easier to work on something and finish it first and then move on to the next rather than do a number of things all at the same time and never finish or accomplish anything at the end of the day. Make out a list of priorities⑦. Write down things that need to be worked on immediately or are urgent, keeping the least ones at the bottom of your list. After you've done this, be guided by this list. Turning this activity into a habit will also help you manage your time better, be more organized, and accomplish more. 
   WORK TO LIVE! Always keep in mind that you work so you can live and have a comfortable life. Always remember that you don't live to work. Working is just one of the many useful and fruitful⑧ activities you do that enables you to live a good life and give your family (or any of your dependents) their needs. Don't make work your life. 
   Yes, you've gotten side-tracked. You've gotten too into working that you've forgotten how to enjoy life and the many things it offers. Yes, you're a hard worker and it's not a bad trait⑨.
   However, living with nothing but work in mind is not healthy . 
   If you start following the tips outlined today, then you've just taken the first step to living a healthy, successful and happy life!

 

[参考译文]

给工作狂们的建议

        佚名

最近,您的时间大部分都用在工作上了。您甚至开始把工作带回家里,每天工作到凌晨。周末的时候,您本应该陪陪你的家人,朋友或放松一下,而您却埋头工作。
   您不再是为了活着而工作,相反,是为了工作而活着。工作已成为您生活的中心,

其他更为重要的事情,若还不是特别糟糕,都已经被您置之一旁。

您已经将自己变成了一个工作狂。一天中您唯一不想工作的时间就是睡觉时的三四个小时。为了赚钱,达到目标,提供给家庭最好的东西,你每天疯狂工作达十六个小时之久。为了成功,你做好了计划,并准备投入工作。

您根本没有意识到工作给您带来的不良后果。渐渐的,您忘记了为什麽要工作:为了家庭。当然了,您工作为他们挣了很多钱,但您是否还记得最后一次与孩子,或是父母,朋友在一起十分开心的日子吗?是否还记得在您成为工作狂之前最后一次做以前常做之事的时间吗?
  
以下几个建议有助于帮摆正生活重心,重新享受生命的乐趣(使您在以后的生活中能够生活的健康):

   八小时睡眠!每天至少要保证八小时的睡眠时间以及充分的休息。缺乏营养,可以用天然药品及人造食品来补给,睡眠休息不足却没有什嬷可以弥补。不要总是相信自己以后可以把失去的睡眠及休息补回来。缺少睡眠与休息,您的身体无法补偿,因为这在生理上是不行的。
   周末时间留给家人!下定决心,把周六、周日的时间完全留给家人,并坚持下去!周一至周五,你可以有借口不休息、不和家人在一起,因为那是工作时间。周末,为什嬷不能有同样的理由呢?“今天,我不能工作,因为我要和家人在一起。”
   吃点东西!确保吃点东西。众所周知,工作狂吃饭没有规律。如果您正忙于文书工作而没有时间离开办公桌,让人把吃的送来。抽屉里放点饼干,饿急时缓解一下,这也是一个不错的注意。

限制工作!下定决心,工作只在办公室里进行。不要把工作带回家!办公桌上的文件要分门别类,摆放整齐。如果您在家工作,办公用品只能放在家中的办公房中。第二天开始工作前,不要随便动那些东西。非工作时间不要工作。如果你有一个八至五(8:00a.m—5:00p.m)工作计划,坚持下来。

活动身体!锻炼,锻炼,再锻炼!每天或隔天至少留出一个小时的时间来锻炼。您需要健壮的身体,只工作不休息,身体不能得到适当的调节。因为,大部分工作狂都是屁股扎在椅子上,锻炼更为重要。
   做个计划!安排好您一天的生活。每次,只做一两件事。和一天同时做很多事情却什嬷也完成不了相比,另外一种做法要容易一些,那就是只做一件事,完成后再做另一件。按先后顺序,列出一个单子来。写下那些需要马上做的事情或一些紧急事情。把最不重要的放在后面。列出单子后,按单做事。这种做法养成习惯后,你的时间安排会更合理,办事更有条理,当然,取得的成就会更大。

工作为了活着!不要忘记,您工作是为了过上舒适的生活。记着,您活着不是为了工作。为了过上好日子,满足家人(或任何依靠你的人)的需要,在您做过的各种有用且富有成效的行为中,工作只是其中之一而已。不要让工作成了您生活的全部。
  
是的,您已经偏离了方向。您已经深深的陷进了工作的泥潭中,以至于不知道如何享受生活,忘记了生活给了我们许多馈赠。不错,您工作努力,这不是一个缺点。
  
然而,脑子里只想着工作,这是不健康的。

如果您采纳了这里所述的建议,那嬷,在健康、成功、幸福的生命旅途上,您已经跨出了第一步。

 

 

[注释] ① workaholic n.工作第一的人, 专心工作的人  ② relegate v.转移, 归入, 提交   ③mobilize v.动员    ④ mutate  v.变异    ⑤substitute n.代用品, 代替者, 替代品 ⑥confine  vt.限制, 禁闭                    ⑦ priority  n.先, 前, 优先, 优先权   ⑧fruitful adj. 多产的, 富有成效的       ⑨ trait  n.显著的特点, 特性

 

[注] 1.  Selected from

     http://pa.essortment.com/tipsadvicework_rqje.htm

     2. not healthy 原文缺失,此系译者根据上下文所添。

 

译者简介

江彬,男,助教    宁波职业技术学院     浙江宁波

0574—63769356      0574---86891365

浙江宁波经济技术开发区新大路1069号。(邮编315800)

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有