加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

如果我们在网络上的语言使用在现实生活中...

(2007-09-25 11:09:07)
标签:

it/科技

抢沙发

网络

互联网

实际生活

用户行为

语言

视频

让我们设想一下,如果把网络上那些留言、回帖的方式和内容放到现实生活中是一个什么样的情形……
下面视频的主要内容是:

“主持人(楼主)要讨论一个商业计划,当他把流程图放出来供大家讨论的时候,有人首先质疑:这个是PS的!然后有人说“沙发”,有人说“顶”,最后讨论进入对某个留言者的tits的研究……

然后有人进来发布广告消息,说“恭喜你获得了一个免费iPod”,楼主拿出一张纸牌子,上书验证码,结果爆掉……”

 

 

具体对话如下:

内容听写并大致翻译了一下(括弧中为意译):

楼主:各位,公司让我们看一下2季度的数据,我想我们研发部门要首先看看我们自己的情况,所以……你们觉得这张图……
甲(高举双手):first(沙发)!
乙:digg!(顶)
丙:Asshole!(恶心)
丁:dude's bad!(恶)
戊:Photoshoped!(PS的)
楼主:什么?
戊:这张图PS过了!
楼主:我自己做的!
己:oh, it's gay!(做出极其猥琐的表情,拉长音)gaaaaaaaaaaayyyyyy
女甲:you are a gay!
庚:Oh, SLAM!You were just called gay by a girl!
辛:I've actually seen this chart in another business, so (我其实已经在别的业务中看过这张图了)
楼主:What business?(什么业务?)
女乙:rip off(删贴!)
寅:Simpsons did it!(辛普森做的!)
楼主:Simpsons did this chart?(辛普森做的这张图?)
女丙(试图转回到会议主题上来):I think we should just discuss this new software platform. (我想我们还是该讨论一下这个新的软件平台)
奎(一语激破千层浪):I think we should discuss... your tits.(我想我们该讨论一下你的乳头!)

(欢呼、击掌)

女丙:Can't woman say anything without you turning it into sexual anyone know?(这句不是听得很清楚,大意就是你能不能不把女人说的任何东西都变成和性有关的东西么?)
奎(这个强):Can't my dick say anything without your virgina turning it in me fucking you a lot? (暂不翻译了……)

(继续狂笑、击掌)

此后一片混乱,有人不断狂呼:porn!
有人高叫:Nobody can hear me!Nobody can hear my comments!(没人听到我的评论!)

(继续混乱)

这时,有路人甲进来说:hey, you guys want a bigger fortfolios in two weeks? Follow me!(想要在2周内走红么?点击链接!)
有几个人起身,几欲先走。楼主一声:Wait!然后举起一个牌子,上书验证码,说道:do you read this?
路人甲摇头离开。

会议正要开始,女路人乙闯了进来:
Congratulations! You've been selected to free iPod Nanos!(恭喜,你获得了免费的iPod Nano!)
楼主祭起验证码大法,女路人乙旋即在尖叫声中爆头!!!

最后,楼主翻到第二页,准备讲一下流程什么的。
只见人群中有人喊道:First!(沙发)
楼主大吼一声:FUCK!佛袖而去

 

 

所以,我很理解那些文章下面不开评论的人。我也很理解名人博客每天面临的骚扰。原来,我们的互联网充满混乱....

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有