加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

中国的导演们很文盲

(2008-03-31 12:51:52)
标签:

文化

     这几天我一直在关注《神探狄仁杰》,其中有一幕狄仁杰竟然直呼出武则天的儿子李显的庙号——中宗,这真是怪事,一个皇帝的庙号是在其死了之后,灵位奉入祖庙时才有的。当时中宗未死,且第二个任期还未开始,何来的庙号?难道狄仁杰是诸葛亮转世,后知500年?
     无独有偶,去年迟重瑞主演的热播大戏《鉴真东渡》中一个日本人也脱口而出“玄宗皇帝”,呜呼哀哉,李隆基同志离棺材还有十万八千里呢,庙号都出来了!真是可笑,好歹也是CCTV1黄金时段的片子,就这水准!中国的导演们不过如此!

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有