分类: 我喜欢的音乐、好东西推荐 |
歌曲超级棒,词棒/曲棒,希望你们喜欢,强力推荐哦.这首歌曲是西城男孩的You rasie me
up《你使我挺胸奋起》
现在支持我的人很多都是学生.兜兜最近在学习英语.这种中英文结合的歌词学习起来,可以同时提高听/读的能力.大家和我一起学习啊.
最近收到很多信息.他们和我说"兜兜姐姐,我要考试了,有段时间不能来看你了."一看我才知道原来是要中考和高考了.其实怎么说呢?学生么?平时看PLU,来兜兜的博客没有问题,我随时欢迎.可是这个时候就要专心学习了,你们要加油啊!希望你们考试顺利!考试完以后记得回来看我啊.
FIGHTING -_-

when i am down and, oh my
soul, so weary
当我低沉沮丧时,哦,心灵如此的疲惫不堪,
when troubles come and my heart burdened be
当诸多困扰袭来时,我心沉如铅,
then, i am still and wait here in the silence,
这时,我依然在那儿默默无言地等待着,
until you come and sit a while with me.
一直等待你的到来,陪着我稍坐片刻。
you raise me up, so i can stand on mountains
你使我挺胸奋起,可攀立于众山之颠;
you raise me up, to walk on stormy seas;
你使我挺胸奋起,闲庭散步于惊滔骇浪;
i am strong, when i am on your shoulders;
我感到坚强无比,只要我依靠在你的肩头;
you raise me up... to more than i can be.
你使我挺胸奋起……超出我所能料及。
there is no life - no life without its hunger;
没有生命—没有生命无不充满渴望;
each restless heart beats so imperfectly;
每一次心的悸动竟如此地失律;
but when you come and i am filled with wonder,
然而,只要你来临,我就充满了美妙的奇幻,
sometimes, i think l glimpse eternity.
有时,我甚至以为窥见了永恒之国。
you raise me up, so i can stand on mountains;
你使我挺胸奋起,可攀立于众山之颠;
you raise me up, to walk on stormy seas;
你使我挺胸奋起,闲庭散步于惊滔骇浪;
and i am strong, when i am on your shoulders;
我感到坚强无比,只要我依靠在你的肩头;
you raise me up... to more than icon be.
你使我挺胸奋起……超出我所能料及。
当我低沉沮丧时,哦,心灵如此的疲惫不堪,
when troubles come and my heart burdened be
当诸多困扰袭来时,我心沉如铅,
then, i am still and wait here in the silence,
这时,我依然在那儿默默无言地等待着,
until you come and sit a while with me.
一直等待你的到来,陪着我稍坐片刻。
you raise me up, so i can stand on mountains
你使我挺胸奋起,可攀立于众山之颠;
you raise me up, to walk on stormy seas;
你使我挺胸奋起,闲庭散步于惊滔骇浪;
i am strong, when i am on your shoulders;
我感到坚强无比,只要我依靠在你的肩头;
you raise me up... to more than i can be.
你使我挺胸奋起……超出我所能料及。
there is no life - no life without its hunger;
没有生命—没有生命无不充满渴望;
each restless heart beats so imperfectly;
每一次心的悸动竟如此地失律;
but when you come and i am filled with wonder,
然而,只要你来临,我就充满了美妙的奇幻,
sometimes, i think l glimpse eternity.
有时,我甚至以为窥见了永恒之国。
you raise me up, so i can stand on mountains;
你使我挺胸奋起,可攀立于众山之颠;
you raise me up, to walk on stormy seas;
你使我挺胸奋起,闲庭散步于惊滔骇浪;
and i am strong, when i am on your shoulders;
我感到坚强无比,只要我依靠在你的肩头;
you raise me up... to more than icon be.
你使我挺胸奋起……超出我所能料及。