加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《葛生》

(2007-04-03 16:22:44)
《葛生》   
 
               《葛生》
葛生蒙楚,蔹蔓于野。予美亡此,谁与独处。
葛生蒙棘,蔹蔓于域。予美亡此,谁与独息。
角枕粲兮,锦衾烂兮。予美亡此,谁与独旦。
夏之日,冬之夜,百岁之后,归于其居。
冬之夜,夏之日,百岁之后,归于其室。
 
 
    诗经中的这首《葛生》,很少有现代人提及,当我看到它的时候,却为之感动着,有种心灵的震撼之感。
 
    这首应该属于悼亡诗了,我们有必要再看看苏东坡的那首流传千古的悼亡诗:
 
 
        《江城子》
十年生死两茫茫,不思量,自难忘。

千里孤坟,无处话凄凉。

纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。

夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。

相顾无言,惟有泪千行。

料得年年肠断处,明月夜,短松冈。
 
    后世苏东坡的这首《江城子》,可谓是耳熟能详的名篇,其中充满了含蓄的哀婉和细腻的伤感。《葛生》与之相比,少了那份婉转,少了那种哀怨,却多了一份直白,多了一种呼喊式的热切!
 
    前三句在那种苍凉的景色里,在思念中道出谁与“独处”、“独息”、“独旦”,直接切入主题,情感炽烈!
 
    而后面两句,首先从字数上变化,有如交响曲中的变奏曲。而它的语言,简直就是一种面对天地的呼喊,“百岁之后,归于其居”、“百岁之后,归于其室”与《大车》中的“毂则异室,死则同穴”极相近,都是不可同生,但求同死的愿望。再加上冬与夏的日与夜,这种时间观念上的悠久,加深了那份愿望的热切,令这一声呼喊显得悲壮!
 
    我看诗经中的爱情状态的描写,大多分为两类,一是“乐在其中”的欢愉,二是“求之不得”的苦痛,《葛生》很显然属于后者。
 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:河边
后一篇:角色转换
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有