标签:
杂谈 |

南非wild
coast名不虚传,狂风吹到我们出不了海,狗仔怕狂飞的走沙而闭上了眼。

南半球的冬日,沙滩上少了戏水的游客,仅有一对黑人母女在沙滩边嬉戏,成了色友们的目标。
波浪喷溅出如雪的小泡沫,与天空的蓝、云的浅白构成美丽图案。
宋词赏析:惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画
从南美来到南非,为了一个共同的目标--沙丁鱼迁徙,走到一起来了。
Plettenburg Bay,出海观鲸,上半场一无所获,除了沿岸的巨浪,就是船边波浪飞溅形成的彩虹

南非,Plettenburg Bay,成功观鲸归来。一扫昨天wild
coast与座头鲸擦肩而过的失落

纳米比亚大西洋海岸,孤单的越野车陷入沙滩,有经验的黑人司机指挥我们将轮胎部分放气,成功脱险。远处岸边波浪中是一搁浅的轮船。
前一篇:对股当歌:岂在朝朝暮暮?
后一篇:实践是学习的主要途径

加载中…