加载中…
http://blog.sina.com.cn/u/1244458945
首页
博文目录
关于我
新浪广告共享计划>
个人资料
微博
加好友
发纸条
写留言
加关注
博客等级:
博客积分:
博客访问:
关注人气:
获赠金笔:
0支
赠出金笔:
0支
荣誉徽章:
正文
字体大小:
大
中
小
【英语里的Complete和Finish是一个意思吗?】 ZT
(2013-02-01 02:58:58)
标签:
杂谈
分类:
诗歌图文
这样说吧:你娶了正确的人,You are complete; 你娶了错误的人,You are finished; 你娶了正确的人,但却和错误的人偷欢,还被逮了,You are completely finished。综上,这俩词儿不是一个意思。
分享:
喜欢
0
赠金笔
阅读
┊
收藏
┊
喜欢
▼
┊
打印
┊
举报/Report
加载中,请稍候......
前一篇:
我还是不会玩微博
后一篇:
我和宋丹丹一样发愁