假如你和我一样失败

标签:
杂谈 |
分类: 胡思乱想 |
假如你和我一样失败
相信吧,退休的日子迟早会到来
到了那一天
在年轻人的盛宴上
今天的教授和博导会和你我一样
都是上不了台面的大白菜
假如你和我一样失败
相信吧,所有的一切都是上帝的安排
到了那一天
在天国的审判台上
今天的荣华富贵会和流水一样
都是无法挽留的虚荣情怀
假如你和我一样失败
相信吧,该去的会去,该来的会来
在这渺小而孤独的地球上
I am a very good loser
(我是个优秀的失败者)
就是我们对这个世界的最真表白
----博主今天读网友来信有感。这位网友是京城名校毕业生,和我一样,全职在家,而她的同学都是教授博导。我在美国,周围没有攀比,心态自然,仿佛沉浸在桃花源里。
附注:
普希金:假如生活欺骗了你(中俄文经典对照)
假如生活欺骗了你,
不要忧郁,也不要愤慨!
不顺心时暂且克制自己,
相信吧,快乐之日就会到来。
我们的心儿憧憬着未来,
现今总是令人悲哀:
一切都是暂时的,转瞬即逝,
而那逝去的将变得可爱。
查良铮 译
Александр Сергеевич Пушкин
Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.
Сердце в будущем живет;
Настоящее уныло:
Все мгновенно, все пройдет;
Что пройдет, то будет мило.