加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

逝者如斯夫——纪念一位善良的日本老人

(2007-06-22 21:09:53)
标签:

逝者如斯夫

纪念

善良的日本老人

分类: 有感而发(原创)
     刚才看电视的一个比赛节目,一个获胜者热泪盈眶,向支持她的人们发自内心地深深鞠了一躬,以表达浓浓的谢意。此情此景使我突然回想起似乎在久远的过去我也曾经以这样的方式向一位日本老者冈田先生表达过深深的谢意。这位老者从公司负责人的岗位退休后,就开始潜心学习中国的针灸技术,并取得了开业资格,医术在东京都的一个小城镇颇有名气。他对中国历史、文化有很深的了解,精通太极拳,是个不善言语,但对人十分诚心、热心的老人。
    生活在东京时,冈田先生经常利用休诊日开车为我和家人做导游,带我们游台场、横滨、镰仓,登富士山(虽然从五合目往上我因鞋不合适只攀登了几十米就放弃继续攀登)、还请我们品尝各式日本饭菜,他总是想方设法把日本最美好的一面介绍给中国朋友。
     那一年在桃子收获的季节,他告诉我有个朋友在山梨县种了日本最好吃的桃子,他专程开车带我和儿子去两三百里外的朋友处吃桃,已经年过七旬的老人开车技术高超,据他自己说曾经是全日本大学生汽车拉力赛的冠军,由于了解了他辉煌的过去,那天我们没有恐惧,尽情地享受了汽车在盘山公路上的风驰电闪。遗憾的是那天找了一个多小时也没找到他朋友的桃园,无奈他只好在路边的一个桃园给我们每人买了一个一斤左右、大约300日元一只的大桃,那是我记忆中吃到的最大、最贵、最香、最好吃的桃子,红红的,咬一口桃香浓浓、桃汁满嘴......就为吃这一个桃子冈田先生为我们花去整整一天的时间,外加中餐、晚餐和昂贵的汽油费。
     回国那天,冈田先生专门停诊一天开车把我送到成田机场,帮我提着沉重的行李,奔前跑后地办完入关手续。分手的时刻到了,我百感交集,用语言难以表达我的感激之情,只能向他深深地、深深地鞠了一躬,说一声谢谢!道一声保重!当我入关即将踏入玻璃们时,再次回首看到远处的冈田先生还在挥手相送,我热泪盈眶,再次向他深深地鞠了一躬,没想到这竟是在做最后的道别,是永别!
      回国后我几次邀请他来中国,过年过节时还寄过几次礼物,但都没有收到回信,前几天收到朋友的来信才知道他已于两年半前患癌症离开了人世(朋友的信中写道:“一緒に富士山の五合目に登ったことをおもいだしました。あの時一緒に いった関田さんは残念ながら2年半前に亡くなりました。やはり癌でした。見つかった時はもう末期で手術も出来ず、あっという間になくなられてしまいました。とても残念でした。”。收到这封信时我留泪了,我一直期待着冈田先生到中国来,我为他做导游,把中国最美好的一面介绍给他......
     逝者如斯,一个善良的日本老人永远永远的留在了我的记忆之中。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有