加载中…
个人资料
李阳疯狂英语
李阳疯狂英语 新浪个人认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:34,321,556
  • 关注人气:255,084
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

我今晨差点被扣留在机场!

(2009-05-08 17:55:59)
标签:

杂谈

分类: 李阳随想

 

    为了赶回广州参加一个重要活动,昨晚我搭乘了南方航空公司最后一班飞机飞广州。飞机迟迟没有起飞,原来是一位旅客发烧,按照特殊时期的要求,这件事情要马上通报有关部门。我当时没有意识到问题的严重性。

 

    三个小时的飞行,我强行逼迫自己看完了将近十本杂志,好好地给自己再次充了一次电。终于等到飞机降落,却被乘务长叫到前面,请我翻译一个重要通知。

 

    按照规定,我们将不能下机,而且可能要被隔离。这种特殊情况,一般的乘务员是很难翻译的。其实,这对我也是一个挑战。此时此刻,我更体验到了英语学习的核心:中英文自由转换的

 

    下面是我当临时播音员所播出的英语翻译:

 

Announcement:
      Ladies and gentlemen, we are sorry to inform you that a passenger has been detected with a high fever and flu-like symptoms.
      As a precaution against the H1N1 (Swine Flu) virus, we must wait for a doctor and medical staff to board the plane and assess the situation. All passengers must remain on board and not disembark from the plane at this time. Your patience and cooperation is appreciated.
      We sincerely apologize for the delay and inconvenience and will update you with the latest information as it becomes available to us.
      Thank you.

女生们,先生们,

    我们抱歉地通知,现在有一名旅客被发现有高烧和感冒症状。

    为了防止猪流感病毒,我们必须等待地面的医护人员登机检查。所有的乘客都必须留在原位,不能下机。谢谢你们的耐心和配合。

    由此导致的延误和不便,我们深表歉意。我们会随时向大家通告最新的进展。

    谢谢!

 

    我播完后,飞机里响起了掌声。大家都说:太好听了,但是听不懂。我赶紧问头等舱的外国朋友,他们都翘着大拇指说:You did a good job!(你做得很出色!)

    今天借助这个机会,我给大家奉献一些和“猪流感”密切相关的重要单词: 

Vocabulary:
H1N1
The H1N1 virus made its way to Hong Kong last week.

influenza
Influenza attacks between five and fifteen percent of the global population annually.

Quarantine
Quarantines may be necessary to contain the illness.

isolate/ exposed
Chinese authorities are right to isolate those who may have been exposed to the virus.
中国政府隔离猪流感感染人群的做法是对的。


precaution
Strong precautions are being called for to stop the spread of the virus.

virus
The virus is not spread by consuming pork.
这个病毒不是由猪肉传染的。


symptoms
Please see a doctor if you exhibit a high fever or other flu-like symptoms.
如果你发高烧,或是其他类似感冒的症状,请马上看医生。


contagious
Good hygiene is the best defense against contagious diseases.

observation
Anyone with symptoms will be held for treatment and observation.

WHO-World Health Organization
WHO representatives and Chinese health authorities are maintaining close communication.

pandemic
A virus that passes from animals to humans can cause a pandemic.

epidemic
So far the H1N1 virus has not become an epidemic in Asia.

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有