加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

<春暖花开>

(2010-03-18 15:15:15)
标签:

林青依果

<春暖花开>
William Butler Yeats :<当你老了>

    

    当你老了,白发苍苍,睡意朦胧
  在炉前打盹,请取下这本诗篇
  慢慢吟咏,梦见你当年的双眼
  那柔美的光芒与青幽的晕影

  多少人真情假意,爱过你的美丽
  爱过你欢乐而迷人的青春
  唯独一人爱过你朝圣者的心
  爱你日益凋谢的脸上的哀戚

  当你佝偻着,在灼热的炉栅边
  你将轻轻诉说,带着一丝伤感
  逝去的爱,如今已步上高山
  在密密星群里埋藏着它的赧颜

 

记得曾经在哪里看过一个女人说她希望找一位考古学家做丈夫

为什么呢

因为那样的男人越老的他越爱

呵呵

我想诗人叶芝先生更懂得欣赏这种经过岁月历练的美

 

成都已经开始春光灿烂  我也快配合成猪小戒了

终于不用一回家就急急忙忙奔卧室把电热毯打开了
也可以不再里三层外三层把自己裹成头暴力熊

好像即将迎来的夏天会有好多像花卉园里五颜六色的花儿一样绽放的故事

<春暖花开>
马儿是我的好朋友
<春暖花开> 它当然比BMW性感很多
<春暖花开> 极通人性
<春暖花开> 拥有最迷人的眼神

将来有条件一定养一匹汗血宝马<春暖花开>

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有