加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

关于上海理工大学的英文名的解释

(2006-10-21 17:40:07)
   我校的英文校名是”UNIVERSITY OF SHANGHAI FOR SCIENCE AND TECHNOLOGY”,校名开头用”UNIVERSITY OF SHANGHAI”是为了传承学校前身沪江大学(英文校名:UNIVERSITY OF SHANGHAI)文脉底蕴,而后面用'FOR'是为了避免'OF'的重复使用,使校名更朗读更流畅,而使用'FOR '作为连接词,也符合语法需要。我在1997年正式更名为'上海理工大学',英文校名的翻译也是包含着学校领导和全体师生的智慧和心血,蕴涵着全体上理人的光荣与梦想,英文校名的最后方案确定前经学校原外语学院院长、著名学者卢思源教授和原沪江大学校长英文秘书曹钦和先生最后把关,这才有了学校现在的英文校名。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有