行字的读音
(2011-02-08 16:59:57)
标签:
杂谈 |
新版《封神榜》里面经常听到某人说某道士“道行háng”很深,心下有些疑惑,这个“行”字用在这里,到底是念“háng”呢还是念“héng”?
工具书伺候,商务印书馆的《现代汉语词典》中,“行”字有五个读音,分别是“háng、hàng、héng、xíng、xìng”,作为héng出现的词条只有一个,就是“道行”,意思是僧道修行的功夫,比喻技能本领。作为hàng出现的词条也只有一个,就是“树行子”,意思是排成行列的树木;小树林。作为xìng就没有对应的词条,只是作为旧读,意思是行为,比如:品行、言行、罪行、兽行。这样基本可以认为“道行”的“行”是念“héng”了。
为了安全起见,查了查老《辞海》,这一查出问题了,里面根本没有“héng”这个读音,而且也没有道行这个词条。是我的《辞海》太旧了还是我的《现代汉语词典》太旧了?我又跑了一趟新华书店,找了本最新版的一查,还是念道行(héng),这样,基本上就可以认定道行的读音为“héng”了。
一不做二不休,这个字的读音那么混乱,索性把它弄个清楚。
再看五行、太行山。大家都念作五行(xíng)、太行(háng)山,也没多少人有疑议,可我觉得,太行山又名五行山、王母山、女娲山,所以太行山和五行两个词中的“行”字应该是一个读音,因为太行和五行的意思差不多。
查《辞海》没有太行这个词条,但是xíng字意思很多,主要有:一、走。二、流动;传布。三、去;离开。四、从事;做。五、所作所为。六、佛教名词。七、可以。八、兼代官职。九、经历。十、将;快要。十一、乐曲。十二、古诗的一种体裁。十三、行装。十四、汉字字体的一种。五行学说认为宇宙万物,都由木、火、土、金、水五种基本物质的运行(运动)和变化所构成。这里就含有了运行的意思,所以应该读xíng,有人说读háng,其实也是有道理的,不过千年以来都读成xíng,也就约定俗成不好更改了。至于太行山,读音虽应与五行相同,但也是约定俗成的读成了háng,就只能一直读下去了。
还有《木兰辞》中的一句:同行十二年,不知木兰是女郎。这个行应该读什么呢?一直以来我都是读xíng,认为木兰和同伴们上路同行,其实可能是读错了,古兵制里,二十五人为一行(háng),这里木兰从军,说同行十二年,应该指得是同一个行(háng)伍里的伙伴,应该读作háng。读xíng虽然也能讲得通,但是细细体味一下,却是失去了本义的。
还有“行纪合同”,这个在《合同法》的录音中是读háng,是比较权威的了。
其实,行字的这么多读音和意义都是从行走延伸出来的,《文字蒙求》中说:行与步同意,步字既会意矣,行字不得不指事,上两笔,股也,次两笔,胫也,下两笔,足也,三者皆动,是行象也。知非从彳亍以会意者,行常事也,彳亍,偶事也,故知彳亍分行字以会意也。《说文解字注》中说:人之步趋也。步、行也。趋,走也。二者一徐一疾,皆谓之行。统言之也。尔雅,室中谓之时,堂上谓之行。堂下谓之步,门外谓之趋,中庭谓之走,大路谓之奔,析言之也,引伸为巡行、行列、行事、德行。彳,小步也,彳亍,步止也。
至于《现代汉语词典》和《辞海》中的说法为什么那么混乱不一致,我想,也有字义的延伸和约定俗成的读法的原因,除了约定俗成的这些读法,其他的那些都按照愿意来读就不会错了,如果意思有多种,比如“每当上工、下工,一行人走搭石的时候,动作是那么协调有序。前面的抬起脚来,后面的紧跟上去,踏踏的声音,像轻快的音乐;清波漾漾,人影绰绰,给人画一般的美感。”这里面的行就有两种意思,而且都不能算错,这样就看对上下文的理解了,人家上工、下工的时候,不一定是要排成行的,所以应该读xíng,但是又有人说了,不排成行怎么能够协调有序啊?应该读háng。所以嘛,遇到这种情况,就要靠你自己选了,我呢,比较倾向于读háng,行不行啊?哈哈。
工具书伺候,商务印书馆的《现代汉语词典》中,“行”字有五个读音,分别是“háng、hàng、héng、xíng、xìng”,作为héng出现的词条只有一个,就是“道行”,意思是僧道修行的功夫,比喻技能本领。作为hàng出现的词条也只有一个,就是“树行子”,意思是排成行列的树木;小树林。作为xìng就没有对应的词条,只是作为旧读,意思是行为,比如:品行、言行、罪行、兽行。这样基本可以认为“道行”的“行”是念“héng”了。
为了安全起见,查了查老《辞海》,这一查出问题了,里面根本没有“héng”这个读音,而且也没有道行这个词条。是我的《辞海》太旧了还是我的《现代汉语词典》太旧了?我又跑了一趟新华书店,找了本最新版的一查,还是念道行(héng),这样,基本上就可以认定道行的读音为“héng”了。
一不做二不休,这个字的读音那么混乱,索性把它弄个清楚。
再看五行、太行山。大家都念作五行(xíng)、太行(háng)山,也没多少人有疑议,可我觉得,太行山又名五行山、王母山、女娲山,所以太行山和五行两个词中的“行”字应该是一个读音,因为太行和五行的意思差不多。
查《辞海》没有太行这个词条,但是xíng字意思很多,主要有:一、走。二、流动;传布。三、去;离开。四、从事;做。五、所作所为。六、佛教名词。七、可以。八、兼代官职。九、经历。十、将;快要。十一、乐曲。十二、古诗的一种体裁。十三、行装。十四、汉字字体的一种。五行学说认为宇宙万物,都由木、火、土、金、水五种基本物质的运行(运动)和变化所构成。这里就含有了运行的意思,所以应该读xíng,有人说读háng,其实也是有道理的,不过千年以来都读成xíng,也就约定俗成不好更改了。至于太行山,读音虽应与五行相同,但也是约定俗成的读成了háng,就只能一直读下去了。
还有《木兰辞》中的一句:同行十二年,不知木兰是女郎。这个行应该读什么呢?一直以来我都是读xíng,认为木兰和同伴们上路同行,其实可能是读错了,古兵制里,二十五人为一行(háng),这里木兰从军,说同行十二年,应该指得是同一个行(háng)伍里的伙伴,应该读作háng。读xíng虽然也能讲得通,但是细细体味一下,却是失去了本义的。
还有“行纪合同”,这个在《合同法》的录音中是读háng,是比较权威的了。
其实,行字的这么多读音和意义都是从行走延伸出来的,《文字蒙求》中说:行与步同意,步字既会意矣,行字不得不指事,上两笔,股也,次两笔,胫也,下两笔,足也,三者皆动,是行象也。知非从彳亍以会意者,行常事也,彳亍,偶事也,故知彳亍分行字以会意也。《说文解字注》中说:人之步趋也。步、行也。趋,走也。二者一徐一疾,皆谓之行。统言之也。尔雅,室中谓之时,堂上谓之行。堂下谓之步,门外谓之趋,中庭谓之走,大路谓之奔,析言之也,引伸为巡行、行列、行事、德行。彳,小步也,彳亍,步止也。
至于《现代汉语词典》和《辞海》中的说法为什么那么混乱不一致,我想,也有字义的延伸和约定俗成的读法的原因,除了约定俗成的这些读法,其他的那些都按照愿意来读就不会错了,如果意思有多种,比如“每当上工、下工,一行人走搭石的时候,动作是那么协调有序。前面的抬起脚来,后面的紧跟上去,踏踏的声音,像轻快的音乐;清波漾漾,人影绰绰,给人画一般的美感。”这里面的行就有两种意思,而且都不能算错,这样就看对上下文的理解了,人家上工、下工的时候,不一定是要排成行的,所以应该读xíng,但是又有人说了,不排成行怎么能够协调有序啊?应该读háng。所以嘛,遇到这种情况,就要靠你自己选了,我呢,比较倾向于读háng,行不行啊?哈哈。
前一篇:回家过年了
后一篇:买了一个新镜头,嘿嘿