加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

大笑看电影348《洋葱电影》(英文名《The Onion Mov

(2008-07-05 11:47:02)
标签:

爱在中国行

大笑看电影

洋葱电影

低俗笑话

讽刺美国现实

娱乐

分类: 我的影视书评

大笑看电影348《洋葱电影》(英文名《The Onion Movie》)

 

大笑观感(2008630日):

63号,“洋葱新闻”(onion news)拍了第一部DVD --- the Onion Movie》,作为粉丝当然第一时间找来看了,一贯的“洋葱”,笑到流眼泪。不了解Onion News的同志,李有鬼老师的“新闻乱播”就是对应的中文版。不过Onion News有自己的文字报道、新闻视频、出版物等等,总之都是“假新闻”,非常荒诞,但对现实讽刺的厉害,极度搞笑。这里是他们的网站:http://www.theonion.com/content/index

这次的电影又把美国各族裔损了个遍,损得尤其厉害的是白人和亚裔。美语里有个词叫”wigga”,专指故意在语言、穿着、行为上模仿黑人的白人(由于黑人音乐、电影文化的盛行,这种白人小青年随处可见),在这部洋葱新闻里,他们都被当成negro抓起来了,有一哥们儿被推进警车的时候还大喊:“可是我是白人!我爸我妈都是白人!”

损亚裔尤其损的不露声色。新闻中间请了两位嘉宾评价内容,一位大约是“黑人影协”的会员,另一位是亚裔。那位黑人说:“电影都播了快30分钟了,目前看到的黑人都是反面形象,继续这么下去我们很担心,希望在下十分钟里就看到关于黑人的正面报道。”然后主持人转向那位亚裔:“电影都30分钟了,里面没什么关于亚洲人的镜头,您认为是什么原因造成了这种‘不被重视’的现象呢?(原文用了个很有趣的词 --- underrepresented,“没被充分代表的”)”那位亚裔说了一句话,谁也没听懂,主持人请他重复一遍,还是没人听懂,然后主持人说:“好吧,让我们把画面切回到新闻。”(以上均为发行商提供)

    美国低俗笑话集电影版。

 

大笑评级:1星级。

大笑影评的6档评级如下:5星级:极佳,值得再三观赏。4星级:很好,全神贯注欣赏。3星级:较好,有空不妨一看。2星级:一般,没空可以不看。1星级:较差,可当败笔案例。0星级:极差,实在看不下去。大笑影评格式基本仿造“童牧野观影”,供个人学习、备忘之用。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有