加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

无锁之门

(2010-03-04 13:05:30)
标签:

音乐

生活

不曾有

天狗

横空出世

却有

良犬

来自人间

所谓

文化人

杂谈

分类: 娱乐人生

罗伯特·弗洛斯特  Robert Frost (1874-1963)

The Lockless Door

   It went many years,
  But at last came a knock,
  And I thought of the door
  With no lock to lock.
  I blew out the light,
  I tip-toed the floor,
  And raised both hands
  In prayer to the door.
  But the knock came again.
  My window was wide;
  I climbed on the sill
  And descended outside.
  Back over the sill
  I bade a “Come in”
  To whoever the knock
  At the door may have been.
  So at a knock
  I emptied my cage
  To hide in the world
  And alter with age.
  无锁之门
  过了许多年时光,
  终于有敲门声响,
  我想门上没有锁,
  没办法将它锁上。
  于是我吹灭了灯,
  踮着脚走过地板,
  又悄悄举起双手,
  对着门默默祷告。
  敲门声又响起来!
  我看见窗户洞开,
  就赶紧爬上窗台,
  一闪身跳到窗外。
  我转身探进脑袋,
  喊了一声:进来!
  也不管那敲门者,
  究竟是人还是怪。
  就这样一声门响,
  我从笼中跳出来,
  隐身于大千世界,
  任岁月将我更改。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有