台湾导盲犬vs韩国导盲犬

标签:
导盲犬公益宠物杂谈 |
这次要继续谈「三星导盲犬学校」和「台湾导盲犬协会」在犬只训练上的异同点,以及影响训练方式的一些外在因素。
1.
韩国三星的引导训练项目,例如:训练狗在路边石、阶梯、巷口或障碍物前停下来;引导主人走到门、椅子、楼梯、电扶梯和地下铁卖票机及刷票口位置等等,大致上与台湾导盲犬协会的相同。
2.
台湾导盲犬协会是根据英文字母的排序帮狗取英文名字,而三星导盲犬学校大部分的狗都是采用韩国名字,只有极少数是用英文的,韩国人提倡「爱用国货」的观念,还真是执行得彻底。
因为是韩语发音,一些狗名字听起来有中文谐音,非常有趣。例如:「皮蛋」、「鲁莽」、「聪明」、「阿郎」、「阿松」,及台语发音的「土土」。
3.
韩国人不但用韩文帮狗取名字,连训练口令也使用韩语,这让习惯用英文下达口令的我很不习惯,特地花了一小段时间来学。刚开始,每当我下达韩语口令时,若所负责训练的狗露出狐疑的眼神,我心里就会一阵心虚:是不是我说错或发音不对,使牠感到困惑?或者,牠是感到惊讶,没想到这个台湾来的人「韩语嘛也通」。
其中一个口令,倒是听一次就能马上记起来,更不会讲错,那就是,当狗走得太快时,提醒牠慢下来的口令,其韩语发音极似中文的「求求你、求求你」。将来回台湾若遇到计程车司机开太快,这句话似乎也派得上用场。
4.
韩国的一般街道与台湾相似,也有许多车辆穿梭不息的小巷子。当人和狗走在巷子里,韩国与台湾训练师都必须训练狗紧靠着左侧行走,狗走内侧,让人走在外侧,这是因为驾驶人的视线比较能注意到人。
file:///C:/DOCUME~1/ADMINI~1/LOCALS~1/Temp/ksohtml/wps_clip_image-936.png
5.
每天在韩国街上做训练时,我心中总是心疼台湾的导盲犬比韩国的更辛苦一些。韩国街道上设有许多大大小小的人行道,障碍物没有像台湾那么样的五花八门。而韩国建筑物不设骑楼,路上也不见太多摩托车,因此没有摩托车停满骑楼,或者小摊贩乱摆桌椅做生意堵住去路的问题。
6.
韩国的养狗人数没有台湾多,即使养狗,也大都是养小型犬,无论是养在外头或出外遛狗,一定是系上狗绳。因此导盲犬在路上遇到流浪犬的机会不多,也比较不会遭到不受控制的家犬无故攻击或干扰。
台湾的狗狗学生就很难避免这一点了。路上随时可能遇到冲上来狂吠的不速之客。胆子小的,出了一身冷汗;胆子大的,却必须「骂不还口」,心里忍不住嘀咕:「告诉你,没在怕!要不是训练师在这里……哼!」。
7.
韩国的地铁车厢座位,是面对面的两排,坐着的时候脚下空间小。因此在搭地铁时,韩国训练师并不训练狗去主动帮主人找座位,除了车厢内座位比较拥挤以外,也是因为大部分人觉得狗肮脏,不喜欢太靠近。所以搭地铁时,导盲犬都是引导使用者站在车门边。