针对近日德国的“F-U-C-K YOU CHINA”白色T恤衫“辱华事件”,我只能说,“德国人”玩过了。虽德国人道歉了,但看得出老牌八国联军的骨子里对中国人还是有点......
学过洋文的人都知道“FUCK YOU”的洋文意思,德国人自以为聪明,巧妙的在F-U-C-K字母之间加了连字符隔开,并解释为:“F-U-C-K=theFascinating&UrbanCol-lection:KissYouChina”,翻译成中文就是“令人着迷的城市着装系列:亲吻你,中国!”。
说实话,我很“欣赏”这个解释,由此,我完整的按照德国人的解释加印了一百件白色T恤衫,只不过是将“F-U-C-K YOU CHINA”换成“F-U-C-K YOU GERMANY”,只不过是给自己压压惊。