标签:
美国龙安事务老外闲工夫 |
分类: 其它 |
“闲”话“忙”
文/《美国龙安》副主编 Angie
(J:饶先生
J:我常常说我忙得连睡觉的时间也没有,为什么会说忙?这不是没有目的性的。首先忙也要有意义,要懂得“忙”背后的价值;其次,忙的人才能更有效率地去处理事情。老外更愿意将工作交付给一个忙碌的人去完成,也不愿意找一个很有闲工夫的人来给自己做工作。
A:可是有充分时间的人不是应该更能有条不紊地把控好工作的安排么?
J:错了。老外有句谚语“You would want to give your work to the busiest guy on the block because he has no time to screw it up”,意思是你要将工作交给一个最忙的人做,因为他没有时间去把工作搞砸。
A:如何理解?
J:就好像我们选择餐馆吃饭一样,大家都愿意选择客满的餐馆,而不太会愿意去光顾那些比较冷清的地方。同理,忙碌的人一是说明他确实有实力才会有很多的事务要处理,二是越忙碌越能锻炼出快速稳妥处理事务的能力,越会组织安排,越有时间,英文是“The more organized you are, the more time you will have.”把工作交给他,应该大可以放心。现在很多人找我们做设计,相信也是这样的道理。
A:但其实并不是所有忙碌的人都能有成就。
J:当然,“忙”也是因人而异的,做任何事都得把握好“度”,要量力而为,有的人能够越忙越有条理,但有的人却会越忙越混乱,因为能力有限,还没有达到一定的境界,需要磨练。“Age is a state of mind, experience not be bought, respect must be earned”,年龄是心态的表现,经验是金钱买不来的,尊敬则是赢来的。
A:明白,经验还得积累。
J:其实我们做人还是要快乐,不管选择忙碌的方式,还是只过简单的生活,能达到自己理想的目标就好,而这前提也是要先有个完善的人生规划。以后,我们可以再来展开聊聊规划人生的话题。