在晚报已经工作一周多了,在这么长的时间里,十分感谢各位领导对我这样新招聘进来的记者的鼓励和引导。同时,在工作中,也有一些困惑和不足,时间宝贵,我就实实在在地总结这么几点吧:
(1)对所分的线还极度不熟悉。
我分的线是经委、安委、交通、电力和大型企业。对于这些部门,我几乎可以说是一无所知。张主任说得好:大家都不熟,都要从头再来学。
所以,我一定会勤动手,勤跑腿,不耻“上”问,尽快使自己对这些领域熟悉起来,把报道工作做好做扎实。
(2)采写功底还有欠缺。
现实的情况总是错综复杂,如何把方方面面的情况摸清了,捋顺了,写清了,这是不简单的事,而现在我的水平与这些要求还差得很远。
所以我很同意一些同事提出的请方家开一些指导类的辅导讲座,让我们迅速进入角色,除了采写方面,这些讲座最好包括方方面面的其它信息,如报社的机构设置,各机构的职能等等,还可以举一些案例,帮助我们更加理解我们自己所从事的行业。
(3)沟通方面缺少默契。
我从来没有想到过,我在报社最大的困难竟然是沟通问题。主要原因是,我来自北方,虽然在本地读了大学,但是在学校里清一色的普通话,从没考虑过这方面的问题。
在工作中,我发现情况并不像学校的教学大纲或是普通话考试那样简单。在市里的各种采访活动中,由于采访对象的千差万别,有时他们操持的语言就令我非常的难过。甚至,在不少情况下,在报社内部随意的沟通中也不乏使用方言之时。
语言上的困难出乎了我的意料。
总结这些困难,在昨天的会议上我发言时说过,这些困难其实都是自己的问题,都需要自己努力,自己去提高。所以,归根结底,我自己要好好努力才是,同时,也要请各位前辈多多批评指正。
(1)对所分的线还极度不熟悉。
我分的线是经委、安委、交通、电力和大型企业。对于这些部门,我几乎可以说是一无所知。张主任说得好:大家都不熟,都要从头再来学。
所以,我一定会勤动手,勤跑腿,不耻“上”问,尽快使自己对这些领域熟悉起来,把报道工作做好做扎实。
(2)采写功底还有欠缺。
现实的情况总是错综复杂,如何把方方面面的情况摸清了,捋顺了,写清了,这是不简单的事,而现在我的水平与这些要求还差得很远。
所以我很同意一些同事提出的请方家开一些指导类的辅导讲座,让我们迅速进入角色,除了采写方面,这些讲座最好包括方方面面的其它信息,如报社的机构设置,各机构的职能等等,还可以举一些案例,帮助我们更加理解我们自己所从事的行业。
(3)沟通方面缺少默契。
我从来没有想到过,我在报社最大的困难竟然是沟通问题。主要原因是,我来自北方,虽然在本地读了大学,但是在学校里清一色的普通话,从没考虑过这方面的问题。
在工作中,我发现情况并不像学校的教学大纲或是普通话考试那样简单。在市里的各种采访活动中,由于采访对象的千差万别,有时他们操持的语言就令我非常的难过。甚至,在不少情况下,在报社内部随意的沟通中也不乏使用方言之时。
语言上的困难出乎了我的意料。
总结这些困难,在昨天的会议上我发言时说过,这些困难其实都是自己的问题,都需要自己努力,自己去提高。所以,归根结底,我自己要好好努力才是,同时,也要请各位前辈多多批评指正。
前一篇:日记 [2007年04月12日]
后一篇:颠沛流离的《颠沛流离》