加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

美丽二十四集(十七)

(2023-08-10 15:05:41)

接着读全唐诗卷四二二元稹的诗:
【古决绝词】
乍可为天上牵牛织女星,不愿为庭前红槿枝。

七月七日一相见,相见故心终不移。

那能朝开暮飞去,一任东西南北吹。

分不两相守,恨不两相思。

对面且如此,背面当可知。

春风撩乱伯劳语,况是此时抛去时。  

。。。。。。

虹桥薄夜成,龙驾侵晨列。
生憎野鹤性迟回,死恨天鸡识时节。

曙色渐曈曈,华星欲明灭。

一去又一年,一年何可时彻。

有此迢递期,不如死生别。

天公隔是妒相怜,何不便教相决绝。

因全诗较长,只收录首尾两段。部分词的解释如下:

槿,即木槿。夏秋开花,朝开而暮闭。

伯劳:劳燕分飞,“伯劳,伯劳在诗歌中用来比喻别离。

:融解。

:另外,况且,何况。

曈曈:天将亮时由暗转亮的样子。

别离,决绝,终归是痛苦的。人生所有的负面和不如意,大都可以归结为一个字“别”,比如,失去,可以理解为与“得”的分别;衰老,可以理解为与“幼”的分别。于是当事者就不知所措,无所适从,上下翻腾,七上八下;而终究是情非得已,语无伦次,言不由衷,说不完道不尽。前人一句话就总结了:黯然销魂者,别而已矣。。。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有