加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

礼法并行先教后诛

(2006-05-31 15:22:48)
分类: 人生哲理
  典狱,非讫于威,惟讫于富。
  《书·吕刑》掌管刑狱,不完全用刑威解决问题,而是用德教解决问题。
  强调德教在法治中的作用。典狱:掌管刑狱。讫:止。富:福。
  令未布,而罚及之,则是上妄诛也。上妄诛则民轻生,民轻生则暴人兴、曹党起而乱贼作矣。
  《管子·法法》法令没有及时公布,就实行处罚,那是君主乱施诛罚。
  乱施诛罚则人民轻生,人民轻生,暴乱之人就要兴起,帮派朋党就要出现,乱贼就要造反了。及:到,此处指实行。妄:胡乱。曹党:帮派朋党。作:
  作乱,造反。
  不忧以德则民多怨,惧之以罪则民多诈,止之以力则往者不反,来者鸷距。
  《管子·小问》不用德惠来解除人民的忧苦则人民就多有怨恨,单纯用刑罚恐吓则人民多行欺诈,用强力禁制则使去者不肯再回来,来者也裹足不前了。忧以德:以德惠解除忧苦。惧:恐吓。止:制止,禁制。反:同“返”,返回,回来。鸷(zhì)距:马难以起步的状态,此处形容裹足不前。原文“鸷”,形近之误。
  民不见德而唯戳是闻,其何后之有?
  《左传》僖公二十三年百姓见不到执政者的恩德,而只能不断听到杀人的消息,这样失去民心,哪会有什么好结果?唯戳是闻:只能听到杀人的消息。何后之有,哪会有什么(好的)后果。
  德以施惠,刑以正邪。
  《左传》成公十六年德政用来给人恩惠,刑罚用来纠正邪恶。主张德刑并用。
  宽以济猛,猛以济宽,政是以和。
  《左传》昭公二十年用宽大来辅助严厉,用严厉来辅助宽大,两者很好结合,国家政治才能协调。宽:宽大,宽宏。济:帮助,辅助。猛:严厉。
  协调。
  唯有德者能以宽服民,其次莫如猛。
  《左传》昭公二十年只有有德行的人才能以宽和使百姓服从,次等的人就不如用严厉的办法。猛:严厉。
  水行者表深,使人无陷;治民者表乱,使人无失。
  《荀子·大略》涉水的人要事先标志出水的深度,使人不致于陷于深水淹死;治理民众的人要标志出治与乱的界限,使人们不犯错误。意谓首先要教育人民分清是非,其次才是用法律手段。
  表:标志。失:失误,犯错误。
  狱犴不治,不可刑也,罪不在民故也。
  《荀子·宥坐》法制不健全,就不能刑加于人,因为人民不了解你的法律,罪过不在他们身上。强调首先进行法制教育,反对“不教而诛。”狱犴(àn):监狱,引申为法制。
  不教而诛,则刑繁而邪不胜;教而不诛,则奸民不惩;诛而不赏,则勤励之民不劝;诛赏而不类,则下疑俗俭而百姓不一。
  《荀子·富国》不进行教育就进行惩罚,那么即使刑罚再多也制止不了邪恶;只知道教育而没有惩罚,那么奸邪之人就得不到惩处;只知道惩罚而没有奖赏,那么勤勉守法的人就得不到鼓励;能够把惩罚与奖赏并用但不依据法度,那么人民就会疑惑不解,风气险诈,行动不一致。诛:杀,惩罚。
  勤勉:勤劳,奋勉。劝:鼓励。类:法。疑:疑惑不解。俭:同“险”,险诈。
  治之经,礼与刑,君子以修百姓宁。明德慎罚,国家既治四海平。
  《荀子·成相》治理国家所奉行的两大原则是礼义与刑罚,君子用它们来修养自己,百姓因此得以安宁。一方面表扬好的品德,一方面审慎地使用刑罚,国家于是得到治理,实现四海升平。经:原则。明德:表彰好的品德。
  阻法度之威,以责督于下,下罢极则以仁义怨望于上,上下交争怨而相弑篡,至于灭宗。
  《史记·秦本纪》只是依恃法度的的威严来责罚督察下面的臣民,下面的人在极度疲困之中便会怨恨上西不行仁义,上下交相怨恨,彼此篡夺杀戮,以至于灭绝了宗嗣。阻:恃,凭靠。罢(pǐ):同“疲”。望:怨恨,责备。
  国有道,虽加刑,无刑也;国无道,虽杀之,不可胜也。
  汉代董种舒《春秋繁露·身之养重于义》国家政治清明,即使设置了刑罚,也没有人去犯罪;国家昏庸无道,即使用杀人来威慑,也是杀不完的。
  刑:前一个“刑”指刑法,刑罚,后一个“刑”指触犯刑律,犯罪。
  化大行执法不犯,法不犯故刑不用。
  汉代董仲舒《春秋繁露·身之养重于义》教化的广泛推行使人们不再犯法,人们不去犯法也就无须动用刑罚了。化:教化,指各种教育措施。
  以礼义治立者,积礼义;以刑罚治立者,积刑罚。刑罚积而民怨背,礼义积而民和亲。
  《汉书·贾谊传》用礼义治理国家的,积累礼义;单纯用刑罚治理国家的,积累刑罚。积累刑罚百姓就会怨恨而人心背离,积累礼义百姓就会团结友爱。怨背:内怀怨恨而人心背离。
  刑罚之所从生有源,不务塞其源,而务刑杀之,是为民设陷以贼之也。
  汉代戴德《大戴礼·盛德篇》刑罚的产生是有根源的,不致力于杜绝犯罪的根源,只致力于惩办和杀人,这就是为百姓设立陷井而坑害他们。强调从爱护百姓出发,把力量下在防止犯罪上。务:致力于。设陷:设立陷井。
  贼:害。
  刑罚者,治乱之药石也;德教者,兴平之梁肉也。夫以德教除残,是以梁肉理疾也;以刑罚理平,是以药石供养也。
  汉代崔寔《政论》刑罚是治理社会混乱的药品,而道德教育则是社会兴旺平安的营养品。只用说服教育去去除那些危害社会的罪犯,那等于不服药而用营养品去治病一样;单用刑罚而希望国家繁荣昌盛,那也等于想用药品去补养身体一佯是无效的。药石:药物和砭石,这里泛指药品。粱肉:精美的饭食。残:害,危害社会的人和事。
  威德更兴,文武并用。
  汉代桓谭《新论·言体》威刑与德治交替兴起,文武两手同时使用。威:
  威刑。德:德治。更:调换,交替。兴:兴起。
  王者之政,化之;霸者之政,威之;强者之政,胁之。夫此三者,各有所施,而化之为贵矣。
  汉代刘向《说苑·政理》王道的政治在于用德政感化人民;霸道的政治在于用权势威服人民;强横的政治在于用武力强迫人民。这三种政治都有自己的作用,而以德化为最好。化:教化,此外指以德政感化。胁:以武力强迫。
  有文无武,无以威下;有武无文,民畏不亲;文武俱行,威德乃成。
  汉代刘向《说苑·君道》如果有文的一手而无武的一手,就无法威服下级;如果有武的一手而无文的一手,人民就会害怕而不敢亲近;文武并行,威势和德望就都能形成。威:前一个“威”指威慑、威服。后一个“威”指权威、威势。
  刑罚不足以移民,杀戮不足以禁奸。
  《淮南子·主术》只凭刑罚不能改变不良的风俗,单靠杀戮禁止不了奸邪。说明“移风”、“禁奸”不能只靠刑罚,而应注重精神方面的教化。移:
  改变。
  民无廉耻,不可治也;非修礼义,廉耻不立;民不知礼义,法不能正也。
  《淮南子·泰族》百姓没有廉耻,是无法治理的;不整治礼义道德,廉耻就树立不起来。而老百姓如果不懂得礼义道德,那就连法律也不能纠正他们。强调教化为先,惩治为后。修:整治。正:纠正。
  治身,太上养神,其次养形。治国,太上养化,其次正法。
  《淮南子·泰族》调治身体,最高明的办法是保养精神,其次才是保养身躯,治理国家,最高明的办法是陶冶风俗,其次才是端正法度。强调把教育和陶冶放在首位。太上:最上。形:身躯。养化:陶冶风俗。
  所以贵圣人者,非贵随罪而蜃刑也,贵其知乱之所由起也。若不修其风俗,而纵之淫辟,乃随之以刑,绳之以法,法虽残贼天下,弗能禁也。
  《淮南子·泰族》我们之所以崇尚圣人,不是崇尚他们跟在罪行后面审察判刑轻重,而是崇尚他们知道祸乱是怎么产生的。如果不整治风俗,而放纵人们做邪恶之事,然后加以刑罚,绳之以法,这样的法律虽然可以残害天下人,但却不能起到禁止的作用。贵:崇尚。鉴:审察,鉴别。修:整治。
  淫辟:邪恶。贼:害。
  礼法殊途而同归,赏刑递用而相济。
  晋代傅玄《傅子·法刑》礼治和法治是从不同的道路走到同一目的地,奖赏和刑罚应该交替使用互相补充。递:轮流,交替。济:帮助,引申为补充。
  天地成岁也,先春而后秋。人君之治,先礼而后刑也。
  晋代傅玄《傅子·法刑》自然界气候变化形成的四季,是春天在先,秋天在后。君主治理国家,是先进行礼义教化,尔后才运用刑罚。天地:指自然界。岁:一年四季。
  威德者,相须而济者也。故独任威刑而无德惠,则民不乐生;独任德惠而无威刑,则民不畏死。民不乐生,不可得而教也;民不畏死,不可得而制也。
  晋代傅玄《傅子·治体》威刑与德惠,二者相互依赖相互补充。所以单纯凭借威刑而没有德惠,人民就不以生活为乐;而只靠德惠而没有威刑,人民就不怕死。人民如不以生活为乐,那就没法进行教化;人民如不怕死,就设法控制他们。相须:相互需要,相互依赖。济:帮助,引申为补充。任:
  凭借,依靠。制:控制。
  仁义,理之本也;刑罚,理之末也。为理之有刑罚,犹执御之有鞭策也。
  人皆从化,而刑罚无所施:马尽其力,则有鞭策无所用。
  唐代吴兢《贞观政要·公平》仁义是治理朝政的根本,刑罚是治理朝政的枝叶,治政需要有刑罚就象驾车需要有鞭子一样,人们都服从教化,刑罚就没用处;马匹尽力拉车,鞭子就没有用处。执御:赶车。策:竹制的马鞭。
  德礼为政教之本,刑法为治教之用。
  唐代长孙无忌《唐律疏议·名例一》道德和礼义制度是政治和教化的根本,刑罚则是为政治和教化服务的。
  御之良者,不在烦策;治之善者,无取严刑。
  唐代魏征《隋书·酷吏传传论》最会驾车的车夫,不会频繁鞭打拉车的马匹;最会治理国家的人,不采取严酷的惩罚方式。御:驾御,这里指驾车的人。烦:频繁地。策:马鞭,这里指用马鞭打马。
  从法服人,其外若密,其中实疏;以德结人,其外虽疏,其中实密。
  宋代吕祖谦《史说》用刑法制眼人们,表面上看起来好像很严密,实质上却很松散;用恩德来交结人们,表面上看起来好象很疏散,实质上却很严密。意谓德治更能从根本上解决问题。外:表面。内:实质。
  渐民以仁,摩民以谊,节民以礼,故其刑罚甚轻而禁不犯者,教化行而习俗美也。
  《资治通鉴·汉纪九》用仁爱来薰陶人民,用道义来砥砺人民,用礼节来约束人民,这样,刑罚虽然很轻而人们却不去违反,就是因为教育感化的推行,使风气习俗好起来了。渐(jiān):浸染,薰陶。摩:砥砺。谊:道义。节:约束。
  往者断狱严明,所以威惩奸慝;奸慝既平,必宜济之以宽。
  《资治通鉴·汉纪三十八》过去司法官员审断案件十分严明,是为了用法律的威力来惩处奸恶;奸恶平定之后,就应该用宽和来辅助。说明执法要宽严相济,惩奸治乱时用法宜严,奸乱平定之后用法宜宽。慝(tè):邪恶。
  济:帮助,辅助。
  法制禁令,王者之所不废,而非所以为治也,其本在正人心,厚风俗而已。
  清代顾炎武《日知录卷九·人材》对于法制禁令,君主是不废除它的,但是单纯用它是不能治理好国家的,治国的根本是通过教化使人心端正,使风俗淳厚。非所以为治:不能单纯用它治理国家。
  治贪之道,赏之不劝,杀之不畏,必渐之以风。
  清代唐甄《潜书·富民》整治贪污腐化的途径,光靠奖赏不一定能勉励人,光靠诛杀不一定能使人畏惧,必须用良好的思想风气来进行教育疏导。
  劝:勉励,鼓励。渐:疏导。风:风气。
  徒善不足以为政,徒法不能以自行。
  清代朱舜水《策问》之二只有善德不足以处理国家的政务,只有法令不能够使之自己发生效力。意谓治理国家必须把行善政与行法令结合起来。徒:
  仅仅,只有。为政:处理政务。自行:自己实行。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有