九月,与其他毫无关联。
(2010-09-02 18:02:47)喜欢九月,曾经用过一个英文名,september。不过很久未用。也喜欢十一月,但不喜欢十月。可能是从小听多了金秋十月,丹桂飘香之类的话。太主流的东西,总是离我很远。
September,不知为什么,每次念这个词,都会没有缘由地想到纳博科夫笔下的那句话。洛丽塔,我生命之光,我欲念之火。我的罪恶,我的灵魂。洛一丽一塔:舌尖向上,分三步,从上颚往下轻轻落在牙齿上。洛。丽。塔。纳博科夫的书,只读过[洛丽塔][黑暗中的笑声]和[微暗的火]。[微暗的火]至今仍读不大懂。家中还有英文版的[洛丽塔],几年内,拿着文曲星读过几章,始终没有读完。
昨天看[Total Eclipse],中文译名为[心之全蚀]或[全蚀狂爱],还算贴切。是一部传记片,讲述了19世纪的法国诗人兰波和魏尔伦兰因诗相识,最终成为恋人的离奇故事。两个男人,一个懦弱多变,一个拥有孩子般的纯真,热爱诗歌,放浪形骸,纵情的伤感与特立独行的疯癫与纯粹,最终导致了彼此放逐和万劫不复。我讨厌影片中的魏尔伦,对兰波也不算钟爱。那首诗,倒是很喜欢,算是对爱的侵蚀的完美注解。
找到了!
什么?永恒。
那是太阳与海
交相辉映
我永恒的灵魂
注视着你的心
纵然黑夜孤寂
白昼如焚
兰波[地狱一季·永恒]

加载中…