加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

黄侃篆书联重释:心术既形英华廼澹;文章易作峬峭难为。

(2021-05-17 13:25:47)
标签:

教育

历史

收藏

图片

文化

分类: 杨加深随笔
    黄侃先生传世篆书联,今人多误释,有释“廼(乃)”为“西”者,有释“(厂甫 )”为“庸”者,均谬。正确释文应为“心术既形,英华廼澹(上联); 文章易作,峬峭难为(下联)”。
  “厂甫”在古籍中常作“逋”。《魏书》《北史·温子昇传》皆云:“子昇诣梁客馆。不修容止。谓人曰。诗章易作。峭难为。”“当作“或“(厂甫)
   厂(han)本义为山崖或石崖,阜(阝)本义为土山,故二旁可相通用。是知“ (厂甫)陗”乃“ 峬峭”,形容文笔或风姿之优美。《广韵》引《字林》云:“峬峭、好形皃(貌)也。”
    又有混“庯”为“(厂甫)”者,亦谬。
黄侃篆书联重释:心术既形英华廼澹;文章易作峬峭难为。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有