加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

补充lyrics:For you~ふたつの願い~

(2007-03-06 09:36:16)
分类: 乱七八糟
 
2006-11-01  07:40:17
以前就很喜歡唱這首歌的,名字叫做《For you~两個愿望》
昨天終于找到這首歌的下載了,放在我的音樂第四首.
然后到baidu,google等網站都搜不到這首歌的歌詞,
好在小羊一直夸我聰明我就真的聰明了一下,
到yahoo的日本網站才找到的,不容易呀,
就讓它从我這里流傳出去吧 ^_^



こんなにも人を信じ 愛したことなかったの
初めて素直になれた 雨降る夜明けも
争い合った日々も 笑い合った季節も

忘れない いつまでも
何処まででも あなたを想うよ
あの坂を 登ったなら
もう二度と逢えないのでしょうか Ah~

誰かに奪われるなら この身体削っても
あなたを離さないのに 今すぐここから
引き裂く人々の手 抜け出し暖めあう

消えないで 二人の灯よ
声にならない ふたつの願い
この空に今 響く遠く
星には届かないのでしょうか Ah~

忘れない いつまでも
何処まででも あなたを想うよ
あの坂を 登ったなら
迷わず生きられるのでしょうか
消えないで 二人の灯よ
声にならない ふたつの願い
この空に今 響く遠く
届きそうな星よ 受け止めて

忘れない忘れない・・・
 
补中文歌詞: 《兩個願望》
這樣的相信這他,却得不到憐愛,
終于能清醒面對,在這落雨的黎明,
相互爭吵的日子,相互歡笑的季節。
 
難忘啊,永遠難忘,
無論身在何處,都思念着你,
就算再次走回那条熟悉的斜坡,
也已經不能再度重逢了吧。Ah~
 
就算被誰奪去,這身體消失了,
雖然不想與你分離,却到了如此地步。
拋開其他人的手,只想尋求你的溫度。
 
請不要消失,照亮二人的燈光,
没有說出口的兩個願望,
在這空中回响着越來越遠,
可能傳達不到那遙遠的星星那兒。Ah~
 
難忘啊,永遠難忘,
無論身在何處,都思念着你,
就算再次走回那条熟悉的斜坡,
仍會毫不迷茫的繼續生存下去吧。
請不要消失,照亮二人的燈光,
没有說出口的兩個願望,
在這空中回响着越來越遠,
那顆閃亮的星啊,請妳接受。
無法忘記...
 
此歌在左边音乐列表中 
 
 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
后一篇:厌倦了
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有