徐三庚篆书出师表(注音、释文)

标签:
赵俊山文化生活记录 |
分类: 名帖欣赏 |
http://s1/small/496e1eb0hd480572826e0&690
chū shī biǎo
出 师 表
zhū gě
liàng
诸 葛 亮
sān fēn ,yì zhōu pí bì ,cǐ chéng wēi jí cún wáng zhī qiū yě 。rán
shì wèi zhī chén
三 分 ,益 州 疲 弊 ,此 诚 危 急 存 亡 之 秋 也 。然 侍 卫 之 臣
,bù xiè yú nèi ;zhōng zhì zhī shì ,wàng shēn yú wài zhě : gài zhuī
xiān dì zhī shū
,不 懈 于 内 ; 忠 志 之 士 , 忘 身 于 外 者 : 盖 追 先 帝 之 殊
yù ,yù bào zhī yú bì xià yě 。chéng yí kāi zhāng shèng tīng ,yǐ
guāng xiān dì yí
遇 ,欲 报 之 于 陛 下 也 。 诚 宜 开 张 圣 听 ,以 光 先 帝 遗
dé ,huī hóng zhì shì zhī qì ;bù yí wàng zì fěi bó ,yǐn yù shī yì
,yǐ sāi zhōng jiàn
德 ,恢 弘 志 士 之 气 ;不 宜 妄 自 菲 薄 ,引 喻 失 义 ,以 塞 忠 谏
zhī lù yě 。
之 路 也 。
jiān fàn kē ,jí wéi zhōng shàn zhě ,yí fù yǒu sī ,lùn qí xíng shǎng
,yǐ zhāo bì xià
奸 犯 科 ,及 为 忠 善 者 ,宜 付 有 司 ,论 其 刑 赏 ,以 昭 陛 下
píng míng zhī zhì ;bù yí piān sī ,shǐ nèi wài yì fǎ yě 。shì zhōng
、shì láng guō
平 明 之 治 ;不 宜 偏 私 ,使 内 外 异 法 也 。侍 中 、侍 郎 郭
yōu zhī 、fèi yī 、dǒng yǔn děng ,cǐ jiē liáng shí ,zhì lǜ zhōng chún
,shì yǐ xiān
攸 之 、费 祎 、 董 允 等 ,此 皆 良 实 ,志 虑 忠 纯 ,是 以 先
dì jiǎn bá yǐ yí bì xià : yú yǐ wéi gōng zhōng zhī shì ,shì wú dà
xiǎo ,xī yǐ zī
帝 简 拔 以 遗 陛 下 : 愚 以 为 宫 中 之 事 ,事 无 大 小 ,悉 以 咨
zhī ,rán hòu shī xíng ,bì děi bì bǔ quē lòu ,yǒu suǒ guǎng yì
。jiāng jūn xiàng chǒng
之 ,然 后 施 行 ,必 得 裨 补 阙 漏 ,有 所 广 益 。 将 军 向 宠
,xìng xíng shū jūn ,xiǎo chàng jūn shì ,shì yòng zhī yú xī rì ,xiān
dì chēng zhī
, 性 行 淑 均 , 晓 畅 军 事 ,试 用 之 于 昔 日 , 先 帝 称 之
yuē “néng ”,shì yǐ zhòng yì jǔ chǒng wéi dū : yú yǐ wéi yíng zhōng
zhī shì ,shì
曰 “ 能 ”,是 以 众 议 举 宠 为 督 : 愚 以 为 营 中 之 事 ,事
wú dà xiǎo ,xī yǐ zī zhī ,bì néng shǐ háng zhèn hé mù ,yōu liè de
suǒ yě 。
无 大 小 ,悉 以 咨 之 ,必 能 使 行 阵 和 睦 ,优 劣 得 所 也 。
xián chén ,cǐ hòu hàn suǒ yǐ qīng tuí yě 。xiān dì zài shí ,měi yǔ
chén lùn cǐ shì
贤 臣 ,此 后 汉 所 以 倾 颓 也 。 先 帝 在 时 ,每 与 臣 论 此 事
,wèi cháng bù tàn xī tòng hèn yú huán 、líng yě !shì zhōng 、shàng
shū 、zhǎng shǐ
,未 尝 不 叹 息 痛 恨 于 桓 、 灵 也 !侍 中 、 尚 书 、 长 史
、cān jūn ,cǐ xī zhēn liàng sǐ jié zhī chén yě ,yuàn bì xià qīn zhī
、xìn zhī ,zé
、参 军 ,此 悉 贞 亮 死 节 之 臣 也 , 愿 陛 下 亲 之 、信 之 ,则
hàn shì zhī lóng ,kě jì rì ér dài yě 。
汉 室 之 隆 ,可 计 日 而 待 也 。
dá yú zhū hóu 。xiān dì bù yǐ chén bēi bǐ ,wěi zì wǎng qū ,sān gù
chén yú cǎo lú
达 于 诸 侯 。 先 帝 不 以 臣 卑 鄙 ,猥 自 枉 屈 ,三 顾 臣 于 草 庐
zhī zhōng ,zī chén yǐ dāng shì zhī shì ,yóu shì gǎn jī ,suì xǔ xiān
dì yǐ qū chí
之 中 ,咨 臣 以 当 世 之 事 ,由 是 感 激 ,遂 许 先 帝 以 驱 驰
。hòu zhí qīng fù ,shòu rèn yú bài jūn zhī jì ,fèng mìng yú wēi nàn
zhī jiān : ěr
。后 值 倾 覆 , 受 任 于 败 军 之 际 , 奉 命 于 危 难 之 间 : 尔
lái èr shí yǒu yì nián yǐ 。
来 二 十 有 一 年 矣 。
,sù yè yōu tàn ,kǒng fù tuō bù xiào ,yǐ shāng xiān dì zhī míng ;gù
wǔ yuè dù lú ,
,夙 夜 忧 叹 , 恐 付 托 不 效 ,以 伤 先 帝 之 明 ;故 五 月 渡 泸 ,
shēn rù bù máo 。jīn nán fāng yǐ dìng ,jiá bīng yǐ zú ,dāng jiǎng lǜ
sān jūn ,běi
深 入 不 毛 。今 南 方 已 定 ,甲 兵 已 足 , 当 奖 率 三 军 ,北
dìng zhōng yuán ,shù jié nú dùn ,rǎng chú jiān xiōng ,xīng fù hàn
shì ,hái yú jiù
定 中 原 ,庶 竭 驽 钝 , 攘 除 奸 凶 , 兴 复 汉 室 ,还 于 旧
dū : cǐ chén suǒ yǐ bào xiān dì ér zhōng bì xià zhī zhí fèn yě 。zhì
yú zhēn zhuó
都 : 此 臣 所 以 报 先 帝 而 忠 陛 下 之 职 分 也 。至 于 斟 酌
sǔn yì ,jìn jìn zhōng yán ,zé yōu zhī 、yī 、yǔn děng zhī rèn yě
。
损 益 ,进 尽 忠 言 ,则 攸 之 、祎 、允 等 之 任 也 。
yǐ gào xiān dì zhī líng ;ruò wú xīng dé zhī yán ,zé zé yōu zhī 、yī
、yǔn děng zhī
以 告 先 帝 之 灵 ;若 无 兴 德 之 言 ,则 责 攸 之 、祎 、允 等 之
màn ,yǐ zhāng qí jiù 。bì xià yì yí zì móu ,yǐ zī zōu shàn dào ,chá
nà yǎ yán ,shēn
慢 ,以 彰 其 咎 。陛 下 亦 宜 自 谋 ,以 谘 诹 善 道 ,察 纳 雅 言 , 深
zhuī xiān dì yí zhào 。chén bù shèng shòu ēn gǎn jī !jīn dāng yuǎn
lí ,lín biǎo tì
追 先 帝 遗 诏 。 臣 不 胜 受 恩 感 激 !今 当 远 离 ,临 表 涕
qì ,bù zhī suǒ yún 。
泣 ,不 知 所 云 。
http://s13/small/496e1eb0hd480b1bce5ac&690
出师表(翻译)
先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世了。现在天下分裂成三个国家。蜀汉民力困乏,这实在是危急存亡的时候啊。然而朝中官员在首都毫不懈怠,忠诚有志的将士在外面舍生忘死,是因为追念先帝对他们的特殊厚待,想要在陛下身上报恩啊。实在应该广泛地听取意见,发扬先帝遗留下来的美德,振奋有抱负的人们的志气,不应该随便看轻自己,说一些不恰当的话,以致堵塞人们忠言劝谏的道路啊!
皇宫中和丞相府中的人,都是国家的官员;升降官吏,评论人物,不应该因在宫中或在府中而异。如果有作奸邪事情、犯科条法令,或做了好事对国家有贡献的,都应该交给主管的官员判定他们受罚或者受赏,来显示陛下公正严明的治理,而不应当有偏袒和私心,使朝廷内外刑赏的法令不同。
侍中侍郎敦攸之、费祎、董允等人,这些都是善良诚实的人,他们的志向和思虑都忠诚纯正,所以先帝把他们选拔出来留给陛下。我以为宫廷中的事情,无论大小,都拿来跟他们商量,然后实行,就一定能够补救缺点,防止疏漏,得到更多的成效。
将军向宠,性格品行善良平正,通晓军事,过去任用他的时候,先帝称赞他能干,所以大家商议推举他做中部督。我认为军营中的事情,都拿来和他商量,就一定能够使军中团结和睦,才能高的和才能低的都得到合理安排。
亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴旺发达的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾覆衰败的原因。先帝在世时,每次和我谈论这些事情,没有不对桓、灵二帝的昏庸感到痛心遗憾的。
侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞优秀、以死报国的大臣,希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉朝的兴隆便为时不远了。
我本来是个平民,在南阳亲自种地,只希望在乱世里苟且保全性命,并不想在诸侯中做官扬名。先帝不嫌我身份低微,见识浅陋,不惜降低身份,委屈自己,三次到草庐来探望我,向我询问当代的大事,我因此有所感而情绪激动,就答应为先帝奔走效劳。后来遇到挫折,在军事上失败的时候接受重任,在危难紧迫的关头奉命出使,从那时到现在二十一年了。
先帝知道我办事谨慎,所以临终的时候,把国家大事托付给我。我接受命令以来,早晚忧虑叹息,唯恐托付给我的大事做得没有成效,而有损于先帝的明察,所以五月渡过泸水,深入到不长庄稼的荒凉地方。现在南方的叛乱已经平定,武器装备已经充足,应该勉励三军,率领他们北上平定中原。我希望能够奉献平庸的才能,去铲除那些奸邪凶恶的敌人,振兴汉朝,迁回旧都洛阳。这是我报答先帝、忠于陛下的职责。至于考虑朝中政事是否可行,毫无保留地向陛下提出忠诚的劝谏,那是郭攸之、费祎、董允等人的责任了。
希望陛下把讨伐曹魏兴复汉室的任务交付给我,如果不能实现,就治我的罪,来告慰先帝在天之灵。如果没有发扬圣德的忠言,就应当责罚郭攸之、费祎、董允等人的怠慢失职,指明他们的过失;陛下也应该自行谋划,征询治国的良策,认识、采纳正确的言论,深切追念先帝的遗命。我接受您的恩泽,心中非常激动。
现在我就要远离陛下了,面对这份奏表,禁不住流下泪水,也不知说了些什么。