加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

(上海新聞晚報人物專訪  記者謝正宜) 話劇菊花香後語

(2006-06-17 23:49:26)
分类: 蘇有朋與話劇菊花香
*(6/20新加入You gotta be 中文歌詞翻譯參考及試聽網址)
 
 
1。站在美琪的舞台上,面对下面黑压压对你带着期许而来的观众,以及圈中好友对你的捧场,你的心情如何?谢幕时候,满场鲜花,掌声,你的心情又是如何?可否说《菊花香》开启了你的演艺生涯的一个新的历程?
 
基本上,我希望表演者,都是感性的,都不是機器.
所以就我來說,每一場的感受都會有些許的不同.
說說首場演出吧....
上台前,內心躁熱.
一踏出舞台,看到美姝躺在床上,想笑場.
演出中後段,入戲,哭翻了.
最後一場戲唱完歌的那一刻,Oh!well done!
謝幕時,滿懷感恩.
 
圈中好友過來,也是很感激的,畢竟哪些朋友會真的飛過來看演出呢?不容易的.
所有來支持我的fans也是,不容易的.
 
絕對是另一頁的開啟.至少我希望.
 
2。在这部戏的演出中,你认为自己最大的成功和骄傲,和对自己最大的不满是什么?
 
成功....我做到了!!!所有導演或是指導過我的老師給我的建議或要求,我交了功課,甚至更好.
驕傲....我實在認為,任何藝術表演,包括歌唱或是演戲,真感情一定放在首位,重要過任何技巧.我想我從藝這麼多年,一直堅持這個信念,在今天這個話劇舞台上,我也做到了.
不滿....暫無.
 
3。演出结束,有人说你满分交卷,有人也认为有所不足,面对外界种种评论,你的舞台梦是否仍要继续下去?
 
當然,所謂藝術,主觀性強,見仁見智.
你可以喜歡,你可以不喜歡.
就像你可以說,莎士比亞不合時宜,過於文言,表演誇張,你個人不欣賞.但是你不可以說,那是錯的.因為那是他的藝術形式.
而我們,也有我們的風格.

話劇是一個像詩一樣的美的東西,不是你生活中的街頭巷尾婆媽瑣事.即使表現生活,也是舞台上的,經過美的提煉後的生活.
面對大家的評價,如果是客觀的感受,公平的報導,我非常感激,我們也都願意虛心傾聽.
你可以外行看熱鬧,只是說說個人的觀感或是喜好接受程度.你也可以內行看門道,說說專業角度的評語.所謂評價的分數,要看你站的位子,評價的角度而定.
但是如果是惡意中傷,或是偏頗報導,那我不願逆來順受.
因為在我們的創作風格中,我想我做到了導演要求的,也盡了自己的力量,開創了自己沒看到過的部分.
所以我覺得,我們是美麗的.
站在商業或是通俗的角度上,我們都是成功的.
 
我會繼續走我該走的路.
 
4。很多歌迷是从小虎队时期就开始追随你的,那么多年,他们和你一起从青涩到成熟,有人欣喜地看到你的成长,也有人接受不了你现在的刻意沧桑,你是怎么看?
 
呵呵,這個問題,被問了很久.
我想,人都有主觀看法,一旦印在腦袋裡面的主觀判定要被修改,通常不大容易.

我想說的是,對我來說,從不去考慮現在的樣子會不會被接受的問題,因為你看到的蘇有朋現在的狀態,它是一個事實.
蘇有朋不是當年的蘇有朋了,時光留下痕跡了,那是事實.你我都只能去接受.
至於所謂刻意滄桑?呵呵,一個表演者,會有多重形象的.以後我還會有更勁爆的樣子出現哩,三十年後我也許會變成一個老公公呢!!!呵呵呵呵.
 
人們,對身邊的事物,都應該多點想像力.
 
5。琼瑶时代带给你的影响是什么?是否给你慢慢消淡下去的演艺生涯一注强心针?但之后又有什么深远意义么?
 
瓊瑤時代,呵呵,在我的事業里程中,存在所謂瓊瑤時代麼?
也許吧..
 
當九年前,偶像歌手的新鮮度和光環逐漸從我身上褪去的時候,是環珠格格給了我一條新的道路走下去.
現在回頭看,沒有瓊瑤的這些戲,演藝圈裡面,可能沒有蘇有朋這三個字了.
 
6,你认为你是个孩子气的演员么?会不会发生通告等与你的意愿相违背的情况?对此你会如何选择?
 
有點好奇,何謂孩子氣的演員?
如果只是說,會情緒化,任性的不配合該做的工作,那麼是絕對不可能的事情.
從小虎隊時期一入行,我們就明白這是一個團隊工作.
如果工作內容和我的意願相違背,那麼大家需要溝通.
我是講理的,工作人員也需要講理.
如果存在另外客觀的不可違逆的因素,那我會配合大局.
 
7,博客这样的与FANS交流的阵地会不会坚持下去?对于博客迅速窜升的人气怎么看?有没有因为博客上某位FANS的留言而另眼相看过?这个平台是否为你带来了新的朋友?有什么什么特别的故事?
 
博客至少在我現在的想法裡,我會堅持下去.因為大家都有付出,我不太喜歡辜負別人.
其實,現在所謂的名人博客很多已經變質成一種宣傳的手段,對於出賣私生活滿足偷窺欲去刺激點擊率的做法,有些個案我個人不太敢茍同.
 
在我博客裡最近看到一篇署名"一個人"的留言是這樣說的
"有朋
你实在是太有魅力了
吸引了那么多的女人去看你的话剧
留下我们这些苦命的男人独守空房
哎!命苦啊!
老婆去看你的话剧了
都去了几天了
还没有回的意思
今晚我又是一个人
哎!
不管怎么说
为了我老婆
还是祝愿你的演出圆满成功
场场爆满!"
....笑翻我了!!!
 
新浪的博客平台的確讓我增加了新朋友,有很多是從小虎隊時期就認識我的,逛呀逛的進來的,看他們的留言,讓我更客觀的知道自己的位子.
 
也有好朋友偷偷秘密的來留言的,當然,有些只有我看的懂.
呵呵,很溫馨!!!
 
8,在媒体方面,遇到的最大的诋毁和挫折是什么?可以具体说说么?有什么话想专门对媒体说么?(委屈,澄清,或其他)
 
出道這麼多年,也曾經遇過被媒體誤會甚至抹黑的情況,雖然不多.
曾經有前輩跟我說過,報紙新聞只會活一天.我深深記得.
當我需要這句話的時候,我就拿出來用.
我想我屬於心裡素質很好的那種藝人,度量挺大,哈.
 
曾經,在十幾年前,當時後是電腦網路剛剛開始發展的年代,剛要開始流行BBS.
當時遇上我休學的事件,有人支持也有人選擇不接受. 當時的網路BBS討論區,就有很多不接受我的貼子,他們叫我酥莠膨,謾罵一片.
這樣的情況,被台灣某大報紙科技版拿去大作文章,出了整整半版彩色版,在報導最後,只有兩行字,希望大家可以去接觸網路了,BBS是一種新流行.我被利用了.
當時的我,心靈還很幼嫩,傷的不輕. 你想想看,一起床,翻開報紙,半個版都在大篇幅罵你,如何自處?很多內容還未必是事實呢..
 
後來,也曾經遇到過人微言輕的情況,或是偏離事實被冤枉的案例,但都不算多.
基本上,只要人格名聲不要被嚴重污衊,我都還算可以承受.
 
最近,話劇菊花香在上海公演,我想我也遇到少數不公正帶著刻意針對性的媒體報導,其實挺替我們劇組不值的.
 
我一直認為,媒體工作者,是神聖的職業.這支筆,其實也可以是把劍! 你的隨手一句話,有時對當事人的影響是一輩子的,某種程度上,你就是一位上帝. 如果我是記者,我想我壓力會很大的.
偏偏,世風日下,現在的某些媒體已經越來越偏激,主觀偏頗不說,有些甚至自己捏造事實編起故事,或是假借當事人名義說話,十分可惡.
我想,每位媒體工作者進學校學習專業的時候,第一堂課就是要學習客觀報導,少用主觀情緒性的語言,同時,也要知道自己的責任使命和你掌握的生殺大權.好好善用它才是職責所在.
只是現在,在名利及銷售量等等現實前提下,人們的良知開始從某些媒體帶頭被抹滅了.
 
9。看你的文字,是否可以这么说,你是艺人中的诗人?这样的性格在演艺圈中是否会显得特立独行?
 
呵呵,詩人.挺有趣的,沒敢這麼想.
 
只是,我想是因為我畢竟不是學表演出身的,我本身在台灣當時考上的是台灣大學,一路學習成績算是不錯. 所以我某一些觀念,還是以讀書人的價值觀來衡量的. 跟一般演藝圈中的遊戲規則會有些許不同. 兩者間並沒有好壞的分別.
不過,這麼多年下來,我現在調適的很好.可以說找到兩者之間的平衡點了.
 
10。相比较小虎队其他两位,你走的路相对平稳而出彩,你可曾怀念那段共同的青春?你可会用什么方式去记录它?
 
我們每個人小時後都會有一段純純的初戀,通常是最美的,而它,對我們的人生也有著階段性的重要意義.
但是當你長大了,結婚了,你會有現在的愛人.這些是放在你眼前的.
你要照顧現在的生活,現在的愛情.不會每天活在過去的回憶中.
但是那段回憶對你重不重要?能不能忘?懷不懷念?想到的時候會不會感觸?那是肯定的.
但你需不需要每天拿出來緬懷?那又肯定不會.
 
對我來說,小虎隊的回憶,是身上的烙印,我沒有特別去紀錄,也不需要.
或者說,在我們這代人心目中,已經隨手都是紀錄,抹也抹不掉.
像是不時電台懷舊歌曲的播放,或是不時身邊的工作人員或是朋友都會告訴我,當年他們怎麼學小虎隊跳舞的.
這樣很美.
 
11。18年,出道至今,作为艺人,认为最大的好处是什么?最大的损失是什么?如果重新选择,还会选择这一行么?你为演艺事业放弃的你认为最重要的东西是什么?
 
好處是,我們的人生,像雲霄飛車,充滿高低與刺激.
我們經歷多,心理建設要強壯.眼界開,胸懷要放大. 比起我那些高材生同學,可能我賺的比較多一點吧.
 
但是演藝界賺的是青春錢,年紀大了容易晚景淒涼. 除此之外,你還要承受大眾對你的私生活好奇,沒了隱私. 生活型態生涯規劃都跟大多數人不一樣,要有能力自己編排,要有勇氣.
 
如果重新選擇,我還會願意走這行吧,呵,因為它精采.甜也甜的精采,苦也苦的精采.
粹煉至今,我追求平和.
 
放棄的最重要的東西,我想是自由吧.
 
12。面对感情,是否是个保护自己胜于义无反顾的人?你说演戏的需要疯子,那么恋爱是否也需要疯子?
 
隨著年紀有所不同.
小時後,我完全義無反顧,覺得那樣子很偉大,哈哈哈哈.
現在明白,那是一種責任,不只是激情而已.
 
對現在的我來說,戀愛的開始需要緣分. 開始以後,人自然就是瘋子的狀態,不存在需不需要的問題.哈哈哈哈.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
A.
 
 
 
You Gotta Be
Des'ree
 
Listen as your day unfolds
Challenge what the future holds
Try and keep your head up to the sky
Lovers, they may cause you tears
Go ahead release your fears
Stand up and be counted
Don't be ashamed to cry
You gotta be
You gotta be bad, you gotta be bold
You gotta be wiser, you gotta be hard
You gotta be tough, you gotta be stronger
You gotta be cool, you gotta be calm
You gotta stay together
All I know, all I know, love will save the day
 
Herald what your mother said
Readin' the books your father read
Try to solve the puzzles in your own sweet time
Some may have more cash than you
Others take a different view
My oh my heh, hey
You gotta be bad, you gotta be bold
You gotta be wiser, you gotta be hard
You gotta be tough, you gotta be stronger
You gotta be cool, you gotta be calm
You gotta stay together
All I know, all I know, love will save the day
 
Don't ask no questions, it goes on without you
Leaving you behind if you can't stand the pace
The world keeps on spinning
You can't stop it, if you try to
This time it's danger staring you in the face
Oh oh oh Remember
 
Listen as your day unfolds
Challenge what the future holds
Try and keep your head up to the sky
Lovers, they may cause you tears
Go ahead release your fears
My oh my heh, hey, hey
You gotta be
You gotta be bad, you gotta be bold
You gotta be wiser, you gotta be hard
You gotta be tough, you gotta be stronger
You gotta be cool, you gotta be calm
You gotta stay together
All I know, all I know, love will save the day
 
You gotta be bad, you gotta be bold
You gotta be wiser, you gotta be hard
You gotta be tough, you gotta be stronger
You gotta be cool, you gotta be calm
You gotta stay together
All I know, all I know, love will save the day
 
中文翻譯參考:
    You Gotta Be 《你必须》
    Des'ree
 
    生活中要悉心聆听
    向未知的明天挑战
    努力保持昂首朝天的姿态
    情人会让你潸然泪下
    无所顾及抛下恐惧
    振作起来参与其中
  不必为流泪而惭愧
 
    你必须
  你必须变得厉害
  必须变得很大胆
  必须变得更聪明
  你需要变得冷酷些
  变得很坚韧
  或者更加坚强
  你必须变得出色
  必须变得很沉着
  你必须全神贯注
  我只知道 爱会拯救这一切
 
    想想你母亲的话
    读一读你父亲读的书
  慢慢地自己来解决问题
  总会有人比你富有
  还有些人与你观点不同
 
    你必须
  你必须变得厉害
  必须变得很大胆
  必须变得更聪明
  你需要变得冷酷些
  变得很坚韧
  或者更加坚强
  你必须变得出色
  必须变得很沉着
  你必须全神贯注
  我只知道 爱会拯救这一切
 
    别问问题
  一切自然会发生
  如果你不跟上步伐 就会落后
  地球依旧旋转
  无论如何你都不能让它停止
  尽管这次你可能有点危险
 
 
後記:
這位記者
我很喜歡她的問題
對我有很深的研究才開始提問
我非常感謝她的專業
在這裡再次要說聲
謝謝你!!!

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有