加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

Un ange qui passe 《飞去的天使》Annie Villeneuve

(2009-03-19 11:41:18)
标签:

杂谈

分类: 枫影译歌【译】

Un ange qui passe

《飞去的天使》

Annie Villeneuve

Tu jures de rester sage

你发誓要听话,
Tu jures de rester forte

你发誓要坚持,
De rester avec l'image

你发誓和上帝一起,
De Dieu qui a tort

上帝误解了意思。

Ce soir le ventre vide

今晚你什么也没吃,
Tu cacheras tes larmes

你把泪水忍进肚子
Ta mère, ton amour, ton guide

你的母亲,你的恋人,你的导师
Cette nuit jettera les armes

今夜将永远消失。

Tu chasses les anges qui passent

你在驱赶路过的天使,
C'est la peur du silence

这是寂静的恐惧。
Cette nuit la vie t'a repris

今夜生命再次把你吞噬,
La meilleure des amies
你,这位最好的朋友。

Une photo en souvenir

一张纪念的照片,
Une larme, un soupir

一滴眼泪,一声叹息,
De cette nuit qui s'achève

在这一夜停止,
Elle te rejoint dans tes rêves

在梦里伴随你永不消失。

Elle dit qu'il est trop tard

她说:一切都已迟。
Elle ne parle qu'au passé

她只能与过去谈心说事。
Son corps implore la mort

她的肉体在恳求谢世。
Elle ne peut plus respirer

她的呼吸从此停止。

Tu lui as fermé les yeux

你给她闭上眼睛,
Ton ventre s'est rempli de feu

你曾满腔热情真挚。
La rage, la peine et l'amour

号啕,悲痛,爱思,
Ont régné aux alentours

笼罩在熟悉的人世。

Tu chasses les anges qui passent

你在驱赶路过的天使,
C'est la peur du silence

只是寂静的恐惧,
Cette nuit la vie t'a repris

今夜生命再次把你吞噬,
La meilleure des amies
你,这位最好的朋友。
Une photo en souvenir

一张纪念的照片,
Une larme, un soupir

一滴眼泪,一声叹息,
De cette nuit qui s'achève

在这一夜停止,
Elle te rejoint dans tes rêves

它在梦里伴随你永不消失。

Ouhooo,

呜!喔!喔!

Ouhooo,

呜!喔!喔!

Ouhooo,

呜!喔!喔!

Ouhooo,oooo...

呜!喔!喔!喔!喔!

Tu chasses les anges qui passent

你在驱赶路过的天使,
C'est la peur du silence

只是寂静的恐惧,
Cette nuit la vie t'a repris

今夜生命再次把你吞噬,
La meilleure des amies
你,这位最好的朋友。
Une photo en souvenir

一张纪念的照片,
Une larme, un soupir

一滴眼泪,一声叹息,
De cette nuit qui s'achève

在这一夜停止,
Elle te rejoint dans tes rêves
它在梦里伴随你永不消失。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有