TIME:如何研制一台碳中性个人电脑(How do you
make a carbon-neutral PC)?
DELL:我们给消费者一次机会,他们每个人只要掏出2美元——这笔钱的数量几乎令人捧腹发笑——我们就能种树。那些树可以消化笔记本电脑毕生所产生的二氧化碳。如果是台式电脑,每个人则要掏6美元。如果你将花费800美元或者1000美元购置一台电脑,那你为什么不在“碳中性”的技术环节上多掏个2美元或者6美元。(We're
giving customers an opportunity to spend $2--an almost laughable
amount of money--so we can plant a "portion" of a tree, and that
tree will consume the carbon dioxide equivalent to the energy
production required for the notebook computer over its lifetime.
For a desktop computer it'll be $6. If you're going to spend $800
or $1,000 on a computer, why not spend another $2 or $6 to be
carbon neutral?)
现如今,进行碳中性处理在电脑制造领域变得日渐流行。不过,也有人担心这并非广而告之的那样富有成效,还有,仅仅植树可能并不够。(Going carbon neutral has become very popular with businesses recently, but there is some concern that it may not be as effective as advertised--that just planting a tree may not be enough. )
现如今,进行碳中性处理在电脑制造领域变得日渐流行。不过,也有人担心这并非广而告之的那样富有成效,还有,仅仅植树可能并不够。(Going carbon neutral has become very popular with businesses recently, but there is some concern that it may not be as effective as advertised--that just planting a tree may not be enough. )
TIME:戴尔公司如何确保植树计划切实可行?(How
will the company ensure that this actually works?)
DELL:“The Conservation Fund”属于国家顶尖级别的非盈利环境组织,它在这个领域堪称“一家杰出的组织”。尽力而为强于袖手旁观,我们认为该组织能够表现得与众不同。除了在成本上有所区别,植树这件事好似决定一个G还是两个G的量,必定是超级容易。(The Conservation Fund is the nation's top-rated environmental nonprofit, and they're a great organization to work with on this. Doing this is better than doing nothing, and we think it can actually make a difference. It'll be super easy, like deciding between one gigabyte or two gigabytes, except that it costs a lot less.)
DELL:“The Conservation Fund”属于国家顶尖级别的非盈利环境组织,它在这个领域堪称“一家杰出的组织”。尽力而为强于袖手旁观,我们认为该组织能够表现得与众不同。除了在成本上有所区别,植树这件事好似决定一个G还是两个G的量,必定是超级容易。(The Conservation Fund is the nation's top-rated environmental nonprofit, and they're a great organization to work with on this. Doing this is better than doing nothing, and we think it can actually make a difference. It'll be super easy, like deciding between one gigabyte or two gigabytes, except that it costs a lot less.)
TIME:除“碳抵消”方法之外,在一开始,你还会采取何种措施来确保你的电脑产生更少的二氧化碳?(Beyond
carbon offsetting, what are you doing to make your computers
responsible for less carbon in the first place?)
DELL:我们已承担能源消耗的责任,还要保护更有具备能源效率的产品。我们目前拥有在线能源计量器,越来越多的消费者正在注意到它们。你用一台旧式的台式电脑更换成新式而更有效率的电脑,你在能源消耗方面,每年可以节省大约75%的成本。(We've
taken on energy consumption and conservation with more
energy-efficient products. We have energy calculators online now,
and more and more customers are paying attention to them. You take
a typical desktop computer from an old generation and change to a
new, more efficient generation, and you can save about $70 per year
in energy costs.)
TIME:你是共和党的支持者,你认为总统布什是否应该在气候变化上更有作为?(You're
a Republican supporter. Do you think President Bush should do more
on climate change?)
DELL:在制定产业标准时,政府可以起到很多作用。我的信念是当你让公司之间进行竞争从而选择正确之举时,你会获得比让政府带头干活更棒的结果。我们已竭力宣誓要做正确的事,还要在他人跑过来告诉我们之前把事给办妥了。(There
are roles for government to play here in terms of creating
standards [for industry]. My belief is that when you have companies
competing to do the right thing, you get a better result than when
the government takes the lead. We've tried to say, Let's do the
right thing, and do it before someone comes and tells us
to.)
TIME:和诸如苹果和惠普这样的对手相比较,戴尔并未有变革者的形象。你认为“绿色倡议”可以作为将自己同其他对手区别开来的途径吗?(Dell
does not have an image as an innovator, as competitors like Apple
or even Hewlett-Packard do. Do you see green initiatives as a way
to differentiate yourself from competitors?)
DELL:我就是这么想的。如果你看看绿色和平组织的排名(戴尔在科技公司中排名第一),我们在这一领域付出了很多。有时,变革需要借助很窄的镜片来观察,从角度而言,我们的成绩还不错。(I
do. If you look at the Greenpeace rankings [Dell is tied for first
among tech companies], we've been doing a lot in this area.
Sometimes innovation is looked at through a fairly narrow lens, in
the sense of, O.K., )
TIME:你制定了何种微小然而光芒四射的目标呢?(what
small, shiny object did you create?)
DELL:这个问题很棒!微小然而光芒四射的目标就是好。不过,对于我们而言,从供应链、互联网以及我们所能做得一切事而言,变革所涉及的方面必是有那么一点广阔。相对而言,去年一年充满竞争,然而我们仍然创造了数十亿美元的收入。没有什么值得太过为之惭愧。(That's fine--small, shiny objects are nice--but for us innovation is a bit broader in terms of supply chains and the Internet and all the things we do. The last year was relatively challenging for us, but we still made a few billion dollars. Nothing to be too ashamed about.)
DELL:这个问题很棒!微小然而光芒四射的目标就是好。不过,对于我们而言,从供应链、互联网以及我们所能做得一切事而言,变革所涉及的方面必是有那么一点广阔。相对而言,去年一年充满竞争,然而我们仍然创造了数十亿美元的收入。没有什么值得太过为之惭愧。(That's fine--small, shiny objects are nice--but for us innovation is a bit broader in terms of supply chains and the Internet and all the things we do. The last year was relatively challenging for us, but we still made a few billion dollars. Nothing to be too ashamed about.)
TIME:在今日之市场,戴尔需要作出重要的变化来应对竞争吗?(Does
Dell need to make essential changes to compete in today's
marketplace?)
DELL:我们需要增添新的能力,我们需要采取重大的变化来促使新能力的形成。我们已经充实了顾客服务的支持能力,尤其是在北美。去年一年,我们召开了大大小小250万次会议,顾客一个电话打进来,我们就能远程登录他们的系统,随后解决问题。(There
are new capabilities we need to add, and we need to make
significant changes to drive that. We have added quite a bit of
[customer service] support capacity, particularly in North America.
We've done 2.5 million sessions this past year where a customer
calls in and we can remotely log into their system and fix
it.)
TIME:公司的事,你还会亲历亲为吗?(Would you
take over the day-to-day reins of the company again?)
DELL:我已被迫放弃这么做了,不过,我从未终止同公司荣辱与共的想法.(I'd have to give them up first. I haven't stopped being involved with the company all the time.)
DELL:我已被迫放弃这么做了,不过,我从未终止同公司荣辱与共的想法.(I'd have to give them up first. I haven't stopped being involved with the company all the time.)
TIME:公司的首席执行官也是所有事“眉毛胡子一把抓”吗?(But
taking over as CEO?)
DELL:不是这样的。我和CEO凯文·罗林斯共同运作公司,我没有改变这种相处之道,我也不打算改变。(No.
[CEO Kevin Rollins] and I run the company together. I haven't
changed that, and I'm not going to change that.)
TIME:你认为自己是一个环境保护论者吗?Do you
consider yourself an environmentalist?
DELL:我不喜欢这样看待自己,不过,我倒要让其他人考虑考虑我的角色。我的确拥有很多树。(I
don't like to consider myself very often. I'll let other people
consider me. But I do have a lot of trees.)
TIME:在戴尔总部所在地,你们将采取碳隔离处理措施?(So
there's carbon sequestration going on at the Dell
home?)
DELL:我正“领养”很多很多路,远远多于我使用的路(来进行碳隔离处理)。我有一些土地和很多树。(I'm
sequestering way, way more than I'm using. I have a lot of land and
a lot of trees.)——————[沙里鲸]