加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

值得营销界关注的“象形文”情书

(2009-08-06 17:05:28)
标签:

品牌

创意

智慧

财经

分类: 东拉西扯

广大网友对90后创造的火星文或许也不再陌生,并且对火星文也渐能看懂。不过,如果由汉字、图画和各种符号组合而成的文章就可能没有多少网友能看懂了。

一网友把它看到的一封由汉字、漫画、英文单词和各种符号组合而成的情信上传到网上,引起广大网友的关注,其中不少网友在看了情信之后更直呼难以看懂。

值得营销界关注的“象形文”情书值得营销界关注的“象形文”情书 

 象形文字现身网络

从该网友的贴图中看到,作者把汉字、漫画、英文单词和各种符号组合运用在一起,组合出各式各样的字体。例如,再见一词,作者就把它画在一电视机中,以电视的形式显示出再见字则用英文字母“no”和部首走字底组成。

 除了文字和英文单词组合之外,作者还把漫画、颜色等作为原料,组合这封情信。例如,希望的字上半部分,在画成了一只在飞的蝴蝶;在表达多姿多彩意思的时候,就用各色笔画出一道彩虹;而表达黑白无味的时候,作者则画了一个围棋棋盘来表达。

如何翻译让网友抓狂

 这篇搞怪的情信在论坛上吸引了不少网友的关注,网友们纷纷感叹此封情信难以读懂之余,也有网友称赞作者创意十足。感叹两点,首先是现在还有人写信;其次是还有人为写信绞尽脑汁,写出如此充满创意的情信,精神可嘉。网友波波夫留言说。另外一匿名网友就发出感叹:如果这封信有人能一下子读懂,相信那人和写信者就真是心有灵犀一点通了。

 此外,也有一ID临枫的网友尝试翻译此篇情信,亲爱的晶:我一向写信不打草稿的,不过此次例外。想了又想,现在的生活就像这封信一样黑白无味,回想起你在家一起吃喝玩乐的日子就好激动,虽然你还没有答应我,但不管怎样,俺都会保护你一辈子。希望我们再见的时候,能够把生活变得多姿多彩……”翻译完毕之后,该网友称自己已经近乎发疯了

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有