向外国朋友介绍中国画
宝林的画深厚如其人,他自由恣肆的大笔挥洒更是难得,加上他到了这把年纪自身的修养、气质,画的画就水到渠成具有大家风范。他的画能得到法国业内人士的理解和共鸣,我很高兴。
为了让西方人更理解中国画理念,宝林在这次的画册里发表了他的“我与大山”,力图用较通俗的语言进行介绍。在展厅宝林画作的空隙里,我们适时而不失美观地贴上一段段“我与大山”里的话,还有一张宝林亲自撰写修改完成的放大了的“中国山水画发展脉络”。
我们的助理晓婷看见有的法国观众拿着小本子在那里抄。而我们有限的北京去的几个人,则分散在人群里竭尽所能地克服着语言的障碍,和法国观众进行交流,这可忙坏了会外语的湖北美院教授石秀芳、文化部中外交流中心的姚志华、
我们的美国朋友赵丽塔,
我的外甥程迈越、一边是急切的想了解得更多,一边是热情地介绍,那场面是久违了的感人的。
将复杂深奥的概念,以通俗生动的语言讲出来,这点王鲁湘做得非常好。在巴黎展厅上,我听见他对一个外国人说:中国画家是像鸟一样观察世界,它先看见了溪水在流淌,接着看见了山,再往上飞,它看见了山后面还有更高的山⋯⋯就这样他让一个外国人明白了中国画的散点透视、以大观小法。
他这类睿智的谈吐简直随处可见,在北京签证等候时、候机时、去米勒美术馆的一路上⋯⋯
拾起来就是一篇别开生面的小文章,着实让我佩服不已。
关于向西方人介绍中国画理念的事,是长期的。就我们这次的努力来看,可以说仅仅是开始,不过比预想的要好些。有些事还要进一步跟进,比如宝林为画展出的那本画册里的“我与大山”,来看画展的法国和奥地利观众回去以后有没有看,以及读后的感想,目前还不得而知。
在这里我要感谢特别宝林的两位朋友: 中国驻法大使馆公使级参赞吕军先生和巴黎中国文化中心主任殷福先生,正是他们的努力促成了这次展览,而且还要继续举办一系列代表中国当代艺术的高水准画展,这是很有意义的事,我衷心的预祝他们成功。
在罗丹美术馆与两位英国专程来看画展的美术院校学生合影
加载中,请稍候......