加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

原文全稿:时尚圈,“贱”者生存 (Part I)

(2009-04-08 13:13:11)
标签:

时尚

bitch

分类: StyleSense

时尚圈,“贱”者生存

It’s a Bitch-Eat-Bitch World

 

文:奕方(美国)

 

(原文刊于2009年3月刊Cosmo,撰写于2008年11月。。。看到网上被不断转载,甚至在Cosmo的对手网页论坛中讨论得沸沸扬扬,也特别谢谢不少别刊编辑们的衷心赞美。。。当然也有人因“贱”字拍案忿起。。。well, 贱,只是个“形容词”,随着时代改变而赋予不同流行意义的“形容词”,时尚,只是一种流行的灵感,绝不是批判原文全稿:时尚圈,“贱”者生存 <wbr>(Part <wbr>I)。。。至于要怎么扭曲,请看官随意。。。现刊出原稿)

 

时尚不分贵贱?当然。因为价钱越贵的越被捧上时尚之巅,越多人前赴后继希望拥有,让人陷入“犯贱”的深渊。时尚更是不甘于平凡,美轮美奂`才华横溢不足以出人头地。人“贱”人爱,“贱”得发紫`“贱”名远播,才是时尚界的生存方式。也正因为时尚的璀璨魅力,各行各业常见的装腔作势`虚伪敷衍`恶意排挤等职场贱招,都被镀上一层糖衣,明明憎恨得咬牙切齿,却又不自觉地佩服叫绝,娱乐性实在太丰富。至于,新丁与高手的差别,只不过前者是取笑的对象,后者是模仿的榜样。

 

Part I:

Gossip Girl指引,人人争做Bitch

 

十多年前,Ehrhardt的小说Good Girls Go to Heaven,Bad Girls Go Everywhere“好女孩上天堂,坏女孩走四方”,红透欧美潮界,乘胜追击发展为一套女性心灵成长畅销读物,包括“女人变坏就成功”等等,鼓励女人从平凡到非凡,改写自己的人生路程。

原文全稿:时尚圈,“贱”者生存 <wbr>(Part <wbr>I)

 

“坏女孩”成为时代象征,因为“坏女孩”敢于打破陈规,重新制定自己的规矩;敢于放弃循规蹈矩,敢于对循规蹈矩说“不”,敢于选择不平常的道路创造自己的成功。这个“坏”,其实只是“不同”,而非笼统意义上的“坏”。

 

时过境迁,“坏”益发普及化,“坏与好”已大同小异,“坏女孩”变本加厉,BAD becomes BITCH(坏到成“贱”)才洋洋得意。

原文全稿:时尚圈,“贱”者生存 <wbr>(Part <wbr>I) 

 

红得发紫的影集Gossip Girl用绫罗绸缎勾勒出世故少女味,配上拍案叫绝的唇枪舌剑,其中 “Queen B”Blair堪称花魁。她出生名门,懂得在社交场合塑造完美的名媛形象,骂人不带脏字,却爱自组毒词,句句锋利。比如骂Chuck Bass时说:“Damn that Mother Chucker!”,“Basshole!”。原文全稿:时尚圈,“贱”者生存 <wbr>(Part <wbr>I)

她办最漂亮最奢华的派对招待友人,因为她喜欢被簇拥,喜欢做领袖,喜欢赢过头。她摆明了好富嫌贫,主张门当户对,用满脸的高傲与不屑,与寻常人家划清界限,更不喜欢欠他们人情,替孤女Vanessa付了房租还回敬一句“不必说谢谢,因为我不会欠你这种人人情” 。她的角色,原本很难引起大众共鸣,可是,谁又真的耐烦看仁义道德典范当日常消遣?所谓的力争上游,难道不就是因为不满现况,而急于摆脱,让日子过得更富裕?Blair的坦白,足以反映现实。

 

光有Bitch的气派是不够的,还得有Bitch的谋略。原文全稿:时尚圈,“贱”者生存 <wbr>(Part <wbr>I)

 

Blair有仇必报,绝不好惹,因为她神通广大,知道从哪里挖掘别人的丑闻`弱点,给于致命的一击。比如,大考前让才女与旧男友“复合”使才女考得一败涂地,散播校园中最禁忌的师生恋传闻把惹事的年轻女教师Rachel轰走,笑嘻嘻地等Jenny回家庆祝生日揭穿这小家碧玉原来是小偷,逮到Duchess的不伦恋令Nate重获自由。总之,什么疑难杂症到她手中,都能摆平(可是她机关算尽太聪明,被耶鲁Yale拒绝,连Sarah Lawrence也容不下她,谁可以搭救她,她又该如何收场?)。

 

上季临近尾声时,她把诡计多端的Georgina让父母领回戒毒所,替好友Serena出一口恶气后,说了句经典台词为总结“Haven’t you heard I’m the crazy bitch around town. (你没听说吗,我才是这里的头号贱人)”。到了第二季开篇,她与奸猾风流的Chuck对上阵,一报Chuck度假失约之仇。从不露面的“Gossip Girl”旁白说得妙: “Ain't karma a bitch? We know Blair Waldorf is. (“报应”这玩意儿,够贱的吧?Blair Waldorf肯定就是啦。)”

 

争做Bitch的,还不止Blair。上季Blair的手下败将Jenny走出攀附富贵的框框后,今季与疯疯癫癫的模特Agnes一见如故,开始在时装界一展拳脚,互相叫嚷“Yeah, I’m your bitch!”(我是你的小贱人!),那一瞬间的感觉似乎比“闺蜜”更投契。

 

 “贱”成了一种又爱又恨的恭维,而不是鄙视与咒骂。因为它包含了不寻常的美丽`尖锐的思维`嚣张的幽默感`起码的身份地位。可是,Bitch虽然有趣,却非常不好演,一不小心就沦为泼妇。好莱坞演Bitch最成功的,当属Lucy Liu(刘玉玲)。十年前在Ally McBeal中以犀利风骚律师一角崭露头角。年初Cashmere Mafia(女人帮)一季玩完后,只有Lucy Liu立刻在Dirty Sexy Money剧集中找到新角色。她吐字清晰,快频率掌握得尤其出色,脑筋转速更快,口气时冷时傲,再配上丹凤眼中透出的犀利眼神,Matt LeBlanc(就是Friends中演Joey的那位)曾笑说,“越是被她骂得狗血淋头,越是觉得超级痛快。”

原文全稿:时尚圈,“贱”者生存 <wbr>(Part <wbr>I)

(Lucy Liu, with New York Designer Zac Posen & Costume Designer Patricia Field)

 

Bitch特征:

不寻常的美丽,一定要瘦

尖锐的思维

嚣张的幽默感

不屑的口吻与神态

如果不是特别富有,至少要在自己的圈子里有一定的身份地位

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有