加载中…
个人资料
金色刺梨
金色刺梨
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:72,100
  • 关注人气:51,209
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

有梦想总比没梦想好

(2006-05-10 20:30:59)
分类: 儿子博文
    提起自己的儿子,既有几分伤感无奈,又有几分欣慰欢喜。
    说到伤感无奈,是以中国现行的价值评价体系来看,他算不上老师喜欢的好学生,更谈不上什么优秀青年。从初中开始,他的学习成绩稀松平常,高考时也就刚上大专A线,这离我们对他的期望相差甚远,如果是智力因素,并且是经过努力获得这样一个结果,我们也就认了,可问题不是这样,自上中学以来,他最多把一半精力放在学业上,另一半精力都干什么去了呢?玩电子游戏,看好莱坞大片,看日本动画片,看兵器杂志,看航空杂志,舰船知识,在网上军事论坛发帖,QQ聊天,写科幻小说……如此忙碌,学业成绩当然一直在中等上下徘徊。为此,每次去开家长会,有N个班主任和科任教师都是以又爱又恨的口气跟我们说:“这孩子,聪明得很,可惜啊……就是不努力!”
 
    一般人们总是从孩子的学习成绩,来反观和评判家长教子的“有方”或“无方”,我们曾多次认真检查反省,看看别人怎么“有方”,我们怎么“无方”。想来想去,没觉得我们教育孩子有什么不妥,既不存在家庭暴力,也没有出现父母离异,家庭的民主平等气氛绝对是世界级水平。我自认为我教子很尽责啊!从幼儿园开始,关于科学家的故事,科学幻想故事,世界著名童话,给他讲了几大箩筐!什么“头悬梁、锥刺股”,什么关于当今社会,学习成绩事关一个孩子前途命运的道理,也给他讲了N遍!
 
    我们用同样的故事和道理,影响了一大群那些从汕尾农村来的侄儿侄女,他们把我们的话奉为金科玉律而发奋读书,把我们的教诲当作指路明灯而规划职业。可我们的教导放在儿子身上,竟然一点也不起作用!小兔崽子一直我行我素,喜欢什么就干什么,喜欢学什么就学什么,喜欢玩什么就玩什么,什么题海战术,他概不理睬!有一次我责备他学习不用功,这小兔崽子居然振振有辞地顶撞我:“别老是叫我学习学习,学习不是我生命的全部!”如此人生观,真是令我我瞠目结舌。看着他那么懒散,缺乏争强好胜之心,少不更事的样子,我经常感到很伤感,很无奈,对他的前途,对他在社会上如何安身立命忧心冲冲。
 
    说到欣慰欢喜,这孩子也不是没有优点,我想至少有这么几个方面吧:一是品行端正,心地善良。在家里,我和老公的钱都是随便放的,可他从来不取一分一厘,在外面,从不惹是生非,在学校,遵章守矩,开车或穿过马路,无论别人怎么违章,他坚持不闯红灯;心地善良表现在平时就是同情弱者,表现在他写的科幻小说中,这孩子也懂得塑造一个心地善良的漂亮的女科学家,以她超人的聪明才智,过人的胆略来制止超级杀人武器的研制和生产。二是想象力强,知识面广。从他写的科幻小说就可以看出,这孩子有很强的想象能力,对科技这个“双刃剑”无节制的发展给世界带来的后果大胆地进行了想象,也可以看出这孩子对科技、军事、文学、世界地理、音乐知识懂得不少,从他写的科幻小说还看出他有一种驾驭大题材的能力。三是能以兴趣来引导深度阅读,英语听说能力不错。关于郑成思深度阅读马克·吐温《汤姆·索亚历险记》的故事我也给他讲过,他说他有自己的“现代深度阅读”版本,那就是他通过邮购的方式买得英文原版的《魔戒》电影,然后反复地看,把英文字母全部拷贝下来大声朗读,一边读一边再把英文写下来,同时又把中文版的《魔戒》小说看了很多遍,这样就大大提高了他的英文听说能力和中文写作能力。在大学一年级时,仗着他的英语听说能力,与两位外籍教师,一个是英国人艾伦,一个是美国人麦可成了好朋友。因为两个老外完全不懂汉语,刚来上课时,在其他孩子英语听说能力还无法与老师交流时,他就表现了他的英语听说优势,所以这两个老外要是上街购物就会请他去当翻译,当然他们也经常请他去吃麦当劳或肯得基,以作为对他的奖励。
 
    儿子撰写的长篇科幻小说《永恒执行》,我曾找到深圳海天出版社的老总,看看能不能由该出版社正式出版。可是这家出版社一个四十多岁的姓丁的女编辑负责审阅这部作品,她看过这部小说后,打电话给我说,她看不懂这孩子写些什么,说他的文笔不细腻,不华丽,关于那些军事、科技的描写,是否正确她无法判断,她还说这部作品能不能有市场,能不能有销路,她也没有把握,叫我们再找其他出版社看看。
 
    对于这样一个评价,这样一个结果,我既感到意外,同时也感到是意料之中的事。
 
    所谓“意料之中”。对《永恒执行》这种题材以及小说的内容,我以及我周围的许多成年人,很少有人喜欢看科幻小说,这也是事实。尽管有不少人告诉我说,《哈利·波特》很畅销、很好看,因为不喜欢科幻,所以始终没去看。《魔戒》是在儿子的极力影响和推荐下,才专门陪他一起到天河电影院去看的。《哈利·波特》、《魔戒》打开中国市场,是先引进影视作品大受欢迎,随后才有小说的印刷译本出版。如果是先翻译小说,会有怎样一番情景,确实很难预料。中国的科幻小说市场本来就不成熟,即使有人喜欢科幻小说,可能也仅仅是个特定的少数读者群,更何况这孩子还是一个不知名的小青年。一个中国青少年写发生在国外的科幻事件,难免让人怀疑他驾驭故事的能力。所以任何一家出版社都会担心市场、担心读者面,这是可以理解的。如果我是出版社的社长,我也会慎重考虑。
   
    所谓“感到意外”。丁编辑对小说的评价我是不能认同的。何谓“文笔不细腻,不华丽”?即使是科幻小说大师阿西莫夫的作品,追求的都是一种平实的文笔风格,香港大名鼎鼎的科幻推理小说家卫斯理的作品,也未必通篇都是华丽的辞藻。尽管我不喜欢科幻小说,由于小说是我儿子写的,我才迫使自己去看,结果一看,就被它跌宕起伏的故事情节、精彩战斗场面的描写以及设置的悬念所以吸引!为此我才满怀信心地把它推荐给海天出版社。海天出版社地处开放前沿,她在出版界以善于发现新人、大胆培养新人,敢于首开先河而闻名,所以我们寄希望于这家出版社编辑能慧眼独具,起码能从作品中看出这个青年所具有的才气、想象力和比较丰富的军事、历史、政治知识!如果能得到他们的肯定,这对孩子的成长乃至整个人生会产生多么重大的影响啊!当我把这个坏消息告诉我的儿子时,他表现出异常的平静,他说编辑看不懂,不会欣赏,他也很无奈……他还说了一句话,让我感到很吃惊。他说,如果他将来赚到大钱了,他自己把他的作品拍成电影!
   
    我当然知道:儿子这句话,这辈子可能就仅仅是一个梦想,一个一辈子可能都实现不了的梦想。但作为一个孩子来说,有梦想总比没梦想好,一辈子能做一个追梦的人,也是一种幸福!愿孩子的创造力、想象力能得到社会的肯定和保护!愿所有的孩子都能追寻自己的梦想健康成长。为此,我未经儿子同意,在我的博客开辟了一个栏目《科幻小说》,将陆续地把这部小说上传,请年青的大学生们来评论吧!

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有