加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

音乐收藏:Bonny Bonny----Cara Dillon

(2008-05-04 09:53:27)
标签:

音乐

歌手

cara

dillon

爱尔兰

反战

家乡

娱乐

分类: 音乐收藏

http://www.sohoxiaobao.com/chinese/bbs/uploadfile/_2007/_3/_8/20070308-153433_73294.jpgBonny----Cara Dillon" TITLE="音乐收藏:Bonny Bonny----Cara Dillon" />

http://images.amazon.com/images/P/B0001JXOY4.01.LZZZZZZZ.jpgBonny----Cara Dillon" TITLE="音乐收藏:Bonny Bonny----Cara Dillon" />

    卡拉-迪仑(Cara Dillon)来自爱尔兰,来自那个国徽里有竖琴的国度。这是一个兢兢业业投身于纯粹音乐的女歌手,一个婉转低回地哼唱着忧伤与苍凉的女孩,一个随心所欲轰动欧洲的天才。《邦尼,邦尼》是Cara一首反战题材的歌曲,选自专辑《甜蜜的自由》(Sweet Liberty)。虽然同样充斥着爱尔兰民族音乐的音符、同样是对家乡的眷恋,与《克雷吉山》(CraigieHill)的隽永悠扬不一样的是,歌中冷淡清透的嗓音浸彻心肺,难掩对即将来到的征战的无奈与忧心。

  爱尔兰的音乐杂志评论Cara,说她的声音冷静中富有感情,充满了温暖的气息和与生俱来的信仰。这句评价在本首歌中体现最为明显,《邦尼,邦尼》(Bonny Bonny)也因而成为Cara最具代表性的作品之一。无论你身在何处,无论你浮躁或烦闷,只要你踏进Cara为你营造的音乐空间,总有股说不出的温暖感染着你心中最柔软的某部分,诱你在茫茫人海中稍稍驻足……

 

    透过主人公对战争的厌倦和对家乡的眷恋之情,让我们在Cara Dillon宛如天使般的歌声里嗅到了一股清新淡雅的爱尔兰的乡土气息,作者借对家乡和恋人的依恋委婉的对整个民族的统一寄托了深深的忧思,尤其尾段悠扬隽永的编曲让听者仿佛置身于图画中,人生至此,夫复何求!那日偶然听到《Craigie Hill》,那清脆脱俗的爱尔兰女声,飘进心里,象一条清清溪流洗去尘世的喧嚣,这首以移民为主题的歌曲承载了这位爱尔兰天才女歌手对自己祖国特殊的情感,配上Sam Lakeman天才的钢琴伴奏,在一片浓郁的爱尔兰乡土气息里,让人听来如痴如醉。

 

    Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
  Cara和她的伙伴Sam Lakeman毅然从庞大而颇具实力的集体中脱离出来,开始开创自己的天地。她更多地把眼光集中关注到大众化的歌星中,创作了以精美和忧郁为特点的个性风格突出的乡村歌曲,他们演唱自己欣赏喜爱的这些歌曲,以激情如珠炮连发的爵士乐,在欧洲拥有特别广泛的听众。
  我们很快就能感受到了Cara Dillon的影响。Cara 与 Sam从沿袭他人到自成风格;从与大奖失之交臂,到以"Black Is The Colour"(黑色也是多彩的)和"Hotpress 'Best Trad "专辑唱片在英国广播电台名列榜首保持了整整一年的记录,2001年在HMV Choice杂志民意投票中位居第9位,在WOMAD节获得了演出的圆满成功,他们在全世界广泛地证明了他们的吸引力是强烈的。
  Cara在成功时睁大她的眼睛说:"哦,它一直都难以令人置信。"""""""""我们只发行了我们的唱片,并没有期望任何东西,真的。但它的销售却带给我们很大的震惊。我们在去年演出了200多场,到过澳大利亚、新西兰、新加坡等地。"
  他们的第二张唱片是在自己的家中录制出品的,名为'Sweet Liberty'(甜蜜的自由),与第一张风格很相似,又做了许多颇有意义的增添。从标题' The Emigrant's Farewell '(移民的告别)到最后的关键注释都是由Sam亲自创作,它抓住了Cara对传统歌曲阐释的情感本质。其中还有他们以前的5首歌曲,和Cara已经在北爱尔兰闻名的叙述事件形式的歌曲译本。

    "There Were Roses",这首歌曲Cara曾在电视节目中演唱,观众强烈的反响瞬间就如排山倒海之势。Cara 说:"人们可能对我很惊诧,因为我以前从未做过任何政治方面的事务,但是我对和平一直有很强烈的感觉,特别赞同这首歌曲的精神,我相信我对它的理解绝对准确?quot;
  Sam的创作,在Cara的基础上增强了发声的熟练,发展逐步趋于熟练,还将向新的台阶继续迈进,并创作出新的歌曲来。然而尽管他们在不断发展求异,但对Cara来说,没有任何东西能如"Sweet Liberty'这首歌曲那样能带她回到她生根的故土。还有歌曲'The Gem Of The Roe' 和 'The Winding River Roe',都深深的牵引她回到梦一般的童年,在那个叫作Dungiven的小城。她的歌曲会告诉你一些她自己的故事。
  尽管她现在住在英格兰,但是她仍然注重保留和接近那些给予她创作来源的东西。她对她的母亲有着非常丰富生动的记忆,那些母亲带着她和她姐姐到爱尔兰,以及她常常跑到自由街(Liberty Street)去一位老人黑黑的小酒吧听那些有趣民谣的往昔岁月。
  Cara的姐姐玛丽,就是一名优秀歌手,常常成为Sweet Liberty的特约演员,她如同发现一箱财宝一样发现了一些老歌带,这些老歌带记录了那些小酒吧的老朋友及那些丰富的日子。她把这些都传递给了Cara,Cara也在她的唱片中一一记录了这些。
  那间黑酒吧对Cara的内心来说,感觉是特别的亲切。从根本上说,它就是培养她的土地。她还记得曾经听过的一些著名的传统歌手,象Paddy Tunney 和 Rosin,他们都常到Dungiven来演唱。Cara14岁时,就在整个爱尔兰获得成功。一年以后,她加入了她的第一个乐队,Oige。这个乐队也取得了非常大的成功。但1995年,Cara得到去英格兰演唱蓝调歌曲(又叫勃鲁斯歌曲,一种缓慢而伤感的美国黑人民歌)的邀请,她就代表大学加入了Equation乐队。Equation乐队 ,这是她无法拒绝的,它简直就堪称顶峰之顶峰,但是他们录制的唱片"Return To Me"并没有得到公开发行。但是她有幸于乐队遇见了能与之心灵产生共鸣的同伴――Sam Lakeman。这一对人,遂决定依彼此的兴趣开始演奏二重唱。接着经过了一段漫长的挫折期,他们和著名的创作家和制作家一起试验写作和录制歌曲。但是没有任何方案和合作作品看来能够表现Cara 和
  Sam原来就已有所发展的内在精神的远见。因此他们决定放弃逐流因袭,开始创作他们自己的东西。
  已经有了这些大胆的开创者开辟了新的发展道路。Cara唱的'Man In The Rain',显示出了非凡的活力。现在,她拥有了自己的乐队。她说:"我非常幸运。我能够与著名的音乐家一起演奏我自己喜欢的音乐,而且我们从中获得了很多的快乐―――没有比这更快乐的了!"(声音会员一点翻译)
  【专辑简介】
  对Cara Dillon的fans来说,这张唱片集的确是盼望已久的了。
  自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
  不管怎样,你多听几遍这张唱片,它就会以它的魅力打动你,试试就知.

 

歌手介绍:
    Cara Dillon凭借她震撼人心的表演和成熟迷人的声音赢得了整个国家观众的心,以及其他几个国家的观众,因为她的表演能穿越国界,文化和语言。
    她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,让观众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
    14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
   《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
   Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
   卡拉·狄龙传记
    卡拉·狄龙似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
    唱片公司决意要让她和她的搭档萨姆·莱克曼(Sam Lakeman)成为流行歌星,但是他们两人最终摆脱束缚,去做他们自己的作品。那就是那张以她的名字命名的美好而忧郁的民歌专辑——Cara Dillon/Rough Trade Records。挑剔的评论家们对这张专辑大加赞扬,她随后做的多场表演让整个欧洲的观众都涌上街头。
    这就是卡拉·狄龙现象,它让卡拉和萨姆迅速从无名小卒转变成欧洲大地上最吃香的艺人。一大堆奖项铺天盖地而来——英国广播公司民乐奖的最佳新人奖,《黑色也是多彩的》(Black is the Colour)和 “Hotpress’ Best Trad获得最佳专辑奖,2001年在《HMV Choice》杂志民意投票中位居第九位,在世界音乐与舞蹈(WOMAD)节获得了演出的圆满成功,他们在全世界证明了他们的魅力没有人能够抗拒。
    卡拉睁大她那动人的眼睛说:“噢,简直太难以置信了,我们发行唱片但并没有期望什么,但是唱片的销售真是令我们震惊。我们去年演出了200多场,并且在世界音乐与舞蹈(WOMAD)节期间到过澳大利亚、新西兰和新加坡——我至今都无法完全相信这是事实。”
    他们的第二张唱片是在他们位于萨默塞特(Somerset)的家里完成的,名为《甜蜜的自由》(Sweet Liberty),像第一张专辑一样让人感觉亲密和轻松,又加入了一些更有吸引力的东西。这张专辑由萨姆制作,专辑名称选自“The Emigrant’s Farewell”,曲风基调抓住了卡拉对传统歌曲进行情感诠释时的精髓。其中还有5首狄龙和莱克曼以前原创的歌曲,以及卡拉那首已经成名的《那里有玫瑰》“There Were Roses”(获得2003年英国广播公司民乐奖最佳歌曲提名),这首歌曲演绎了托米·杉德(Tommy Sand)的那个动人的爱尔兰故事。她第一次唱这首歌是应比利·扣纳利(Billy Connolly)之邀在他的电视节目上演出,结果观众的反映非常强烈。“大家可能会感到意外,不过我的确是从来没有做过什么和政治相关的事情,但是那一刻我真的是对和平有特别强烈的感觉,和这首歌的精神产生了强烈的共鸣,使得我非常自信能够把它很好的表演出来。”
    随着卡拉声音的逐渐成熟,萨姆的创作也同步的随之发展。他们的歌曲有了新的深度。尽管她的自信越来越多,但是《甜蜜的自由》比已往任何时候都更加让她贴近她生根的故土,里面的歌曲“The Gem of the Roe”以及 “The Winding River Roe”都深深的牵引她回到如梦的童年,那个叫做Dungiven的小城。那里长大的孩子都知道她歌曲里所讲述的故事。
    她现在住在英格兰,但是仍旧和她的家乡保持着紧密的联系,不忘故土对她的养育。她清晰的记得她的母亲带着她和她的姐姐周游爱尔兰,倾听酒馆里的老人吟唱生动的民谣。她的姐姐玛丽(Mary)就是一名出色的歌手,曾在《甜蜜的自由》中客串演出。是玛丽发现了她曾经录制的那些酒馆中的老人的歌,她把这些“珍宝”转交给卡拉,后来卡拉在这张专辑中加入了这些老歌中的好几首。这些对于卡拉来说特别的亲切,因为昏暗的酒馆房间正是她训练的场所。她还记得以前听一些伟大的传统歌手演出,像Paddy Tunney 和Rosin White,他们都经常去Dungiven表演。结果转眼之间,就轮到她登台演唱了。14岁的时候,她就在全爱尔兰传统歌曲演唱大赛中获得成功,一年之后,她加入了她的第一个乐队——Oige。他们也很成功。但是1995年,当卡拉正准备好进入大学的时候,她突然接到电话邀请她去英国代替凯特(Kate Rusby)参加Equation乐队。
    参加Equation乐队是让她无法抗拒的。Equation乐队隶属华纳,正如日中天,但是他们录制的唱片“Return to Me”并没有得以公开发行。不过,卡拉在这里找到了和她拥有心灵共鸣的萨姆·莱克曼(Sam Lakeman),后来他们二人决定离开Equation乐队尝试二重唱。随后他们和一系列著名的制作人和作曲家进行了合作,但是却经历了一段漫长的挫折期。似乎没有哪次合作能够实现卡拉和萨姆真正想要追逐的本质,因此他们决定从头来过,另起炉灶。
    在此过程中,他们经历不断。像卡拉这样的声音绝对不会缺乏听众。她在麦克(Mike Oldfield)的节目中演唱了“Man in the Rain”,和格斯特兰(Ghostlan)同台演出,一起演唱,同Dolores Keane, Mary Black, Eleanor McEvoy和Maura O’Connell一起参加著名的“Women’s Heat”巡回演出。现在她拥有了自己的乐队。卡拉说:“我非常的幸运。能够和伟大的音乐家一起演出我热爱的音乐,我们从中获得了很多快乐——没有比这更美妙的了。”

    Bonny, Bonny was my seat in the red rosy yard
  And Bonny was my ship in the town of Ballynagard
  Shade and shelter was for me till I began to fail
  You all may guess now my distress lies near the Nightingale
  Grief and woe that I must go to fight for England's King
  I neither know his friend or foe, and war's a cruel thing
  The nightingale is near at hand, my time at home is brief
  And Carey's streams and mountain land I part with bitter grief
  No more I'll walk the golden hills with Nancy by my side
  Or dream along the sun bright rills, or view my land with pride
  We sail away at dawn of day, the sails are ready set
  When old Benmore I see no more, I'll sigh with deep regret
  Now all must change and I must range across the ocean wide
  Our ship she may in Biscay's Bay lie low beneath the tide
  If I should fall by cannon ball, or sink beneath the sea
  Good people all, a tear let fall and mourn for mine and me
  If God should spare me my greying hair and bring me back again
  I'd love far more my Antrim shore, its dark blue hills and rain
  Around the fires, my heart's desires, heaven grant till life shall fail
  And keep me far from the cruel war and from the Nightingale
  邦尼 邦尼 是我玫瑰园的长椅
  邦尼 是为我遮风挡雨的一叶小舟
  直到有一天 我慢慢的倒下
  夜莺初啼 你会知道我的烦恼
  为了国王我将踏上征程
  悲伤懊恼填满我心
  我不知道谁是朋友谁是敌人
  我只知道战争多么残酷
  夜莺初啼
  我知道在家时日无多
  作别家乡的山水和故土
  我悲伤满怀
  再不能和心上人
  去到那夕阳下的青山
  再不能在梦里的山梁上
  遥望家乡的土地
  我们在黎明即将上路
  远航的风帆已经拉满
  当家乡渐行渐远
  唯有叹息遗恨交织我心
  面目全非的我
  要穿越那遥远的海峡
  我们的战船会停靠在比斯开湾
  落潮的地方
  如果我倒在炮火中
  或是长眠于深海
  善良的人们啊
  请流下你一滴眼泪
  为我和我的一切过往
 ----------------------------

 此曲已收入本博播放器。可点击播放欣赏。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有