心有猛虎,细嗅蔷薇。

标签:
诗歌猛虎蔷薇萨松余光中 |
分类: 一页书香 |
心有猛虎,细嗅蔷薇。
(In me the tiger sniffs the rose)
——西格里夫.萨松【英】
http://s10/small/001l2ifgzy7jCTZ6Hixe9&690
细嗅:仔细闻某种气味。
(此时的山庄中,烟雾缭绕,花香四溢,细嗅周边的气息,这种纯净至真的味道让人心旷神怡。)
http://s9/mw690/001l2ifgzy7jCU2Radid8&690
“In me the tiger sniffs the rose” 台湾著名诗人余光中先生将他翻译为“心有猛虎,细嗅蔷薇”。意思是说,外表凶猛的老虎也会有细细品味蔷薇的时候,忙碌而远大的雄心也会被温柔和美丽折服,安然感受世间的美好。
乍一看,“猛虎”与“蔷薇”是完全不搭边的两种事物,那么我们怎么理解“心有猛虎,细嗅蔷薇”这句话呢?
我们可以借助千古第一文人——苏轼的例子来谈一谈对这句话的理解。
在窦摘的平台上多次提到苏轼,相信大家对他已不陌生。比如他少年得志,名满京城,被誉为宰相之材!但是却仕途不顺,从京城到地方,不断被贬,黄州、惠州、儋(dn)州,像过山车般起伏跌宕。
在一波又一波的贬谪中,苏轼练就了广阔的胸襟,虽然偶尔有失落,但却从未被打倒,他的内心好像住着一只猛兽,傲立于天地之间,坚韧而刚强。
但坚强的苏轼也有柔情的一面。苏轼在他的著名的《江城子》中有这样一段缠绵凄切的描写:“十年生死两茫茫,不思量,自难忘,千里孤坟,无处话凄凉……”,这首词是苏轼为了纪念他的亡妻而作。
苏轼的妻子王弗16岁时就嫁给了苏轼,王弗平时寡言少语,看起来也不聪明,甚至有点愚笨。
苏轼读书的时候,妻子就安静地陪在他的身边做自己的事。有一天,苏轼背书的时候,突然忘记了其中的一句诗,怎么也想不起来。这时,王弗不慌不忙地把苏轼忘记的那一句给背了出来。苏轼吃了一惊,这小女子竟然识字!于是苏轼又问了她一些书中的问题,没想到,她都能对答如流,从此,苏轼对妻子刮目相看。
在生活中,妻子是苏轼的贤内助,在人情交往上,妻子也给他提了不少好的建议。不幸的是,两人恩爱的夫妻生活只维持了10年,27岁的王弗就去世了。
爱人的离世,对苏轼的打击很大,他对妻子一直念念不忘,做梦经常梦到她。在密州任职的一天夜里,苏轼又梦见了已经去世10年的妻子,夜半梦醒,苏轼难以忘怀,于是执笔写下了这首《江城子》。
由此,我们可以看到,高唱“大江东去”的苏轼,并非只有豪情壮志,也有对生活的细腻感悟,对妻子的无限深情。
http://s3/mw690/001l2ifgzy7jCU9u5gKc2&690
“心有猛虎,细嗅蔷薇”
这句诗虽然简短,但却深刻地写出了人性里阳刚与阴柔的两面,启发我们深思:理想的生活应该是什么样。我们不能因为梦想与远方,而忽视了眼下的幸福,也不能沉溺于享受而拒绝让自己经受磨砺。一个人要有猛虎的刚强和雄心,也要有发现蔷薇之美并且能给(j
西格里夫·萨松:萨松是英国近代著名的反战诗人及小说家,他大量的文学作品都在表明他的反战立场,其中最有名的作品都是描绘战争中的恐惧和空虚。
本文摘自微信公众号“