加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

美国在伊识别 将试用IBM的语音翻译设备

(2006-10-16 02:18:43)
路透的新闻
http://www.informationweek.com/news/showArticle.jhtml;jsessionid=XEOEX4G4FFLNOQSNDLPCKHSCJUNN2JVN?articleID=193301894

多语言自动语音翻译(multilingual automatic speech-to-speech translator),2001开始研发,现在用于国防,使用模式先对着笔记本电脑或者手持电脑说话,然后设备翻译成另外一个语言读出来。

美国人希望以此解决美国军队在伊拉克遇到的语音障碍问题。

IBM的人说,这项技术商用以后可以用于银行、执法、旅游等行业。
似乎微软、google也在搞自动翻译,文字的、语音的
何砝挺喜欢用google的web格式文字翻译的


By the way:我可不希望有一天在北京遇到一个美国大兵跟我说“丫把手举起来,俺们搜搜”


0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有