有感于詹姆逊影响的氛围性及其把鲁迅作为第三世界文化经典解读内涵的不同文化信息和问题语境,也由于处于世纪之交的当代青年读者理解鲁迅及“五四”一代人作为精神遗产和价值资源而留给我们的思想和作品的隔膜和特殊的困难,尤其是青年学界对于“后现代”社会和文化经验的“被殖民幻觉”和“模仿式会心”作用,使得鲁迅及其小说作为一种过时的话语规范隐入历史而日益古典化,因此有必要充分顾及当代中国文化发展和现实取向及詹姆逊理解第三世界文化状况的第一世界视景,就鲁迅及其小说所体现的第三世界文化生产方式的典范意义作出本土立场的辨析。
(高远东:《经典的意义——鲁迅及其小说兼及弗·詹姆逊对鲁迅的理解》,鲁迅研究月刊,1994年第4期。)
前一篇:菜刀门仿梨花派新作小辑
后一篇:这次第,怎一个“我日”了得!

加载中…