加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

鉴赏:中国古典诗文之六十七(图)

(2016-02-15 00:32:25)
标签:

365

文化

中华古诗文

王勃

送杜少府之任蜀州

鉴赏:中国古典诗文之六十七(图)
送杜少府之任蜀州
鉴赏:中国古典诗文之六十七(图)
唐·王勃
城阙辅三秦,风烟望五津。 
与君离别意,同是宦游人。 
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
鉴赏:中国古典诗文之六十七(图)

[作者简介]
    王勃,字子安,绛州龙门(今山西省河津县)人,初唐四杰之一。王勃为隋末大儒王通的孙子,王通生二子,长名福郊,次名福峙,福峙即王勃之父,曾出任太常博士、雍州司功、交趾县令、六合县令、齐州长史等职。可知王勃生长于书香之家。王勃作为古代一位极富才华的作家,未及而立之年便逝去,实在是中国文学的一大损失。王勃虽然只活了27个春秋,但著述仍很多,曾撰《汉书指瑕》十卷,《周易发挥》五卷,《次论语》十卷,《舟中纂序》五卷,《千岁历》若干卷,可惜皆佚失。今所传者,唯《王子安集》16卷,也非全本。何林天教授点校整理的《重订新校王子安集》,收录了辑自日本的一些佚文,已由山西人民出版社出版。
鉴赏:中国古典诗文之六十七(图)

[注释]
    杜少府:王勃的友人,生平不详。少府县尉的别称。“蜀州”一作“蜀川”。城阙指京城长安。
城阙:指京城长安。
    辅:护卫。
    三秦:今陕西省关中地区,古为秦国,项羽在灭秦后,曾将秦地分为雍、塞、瞿三国,史称三秦。
鉴赏:中国古典诗文之六十七(图)

    五津:四川岷江古有白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津五个著名渡口,合称五津。此则泛指四川。
    宦游:在外地作官。
    海内:天下。
    存:有。
鉴赏:中国古典诗文之六十七(图)

    天涯:天边。
    比邻:近邻。这两句说,只要是互相了解的好朋友,虽然彼此住处隔得很遥远,也和邻居一样。曹植《赠白马王彪》:“丈夫四海志,万里犹比邻。”这里化用其意。 
    无为:不要。
    歧路:岔路,指分别之处。这两句说,我们在分手时不要象普通男女一样啼哭,让眼泪弄湿了佩巾。
鉴赏:中国古典诗文之六十七(图)

[译诗、诗意] 
    古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。 
    与你握手作别时,彼此间心心相印;你我都是远离故乡,出外做官之人。
    四海之内只要有了你,知己啊知己,不管远隔在天涯海角,都象在一起。
    请别在分手的岐路上,伤心地痛哭;象多情的少年男女,彼此泪落沾衣。
鉴赏:中国古典诗文之六十七(图)

[赏析]
    别离之苦,文人墨客笔下的永恒主题。诗人王勃却一反别离的愁怨,以一个全新的视角抒写送好友上任的情怀。
鉴赏:中国古典诗文之六十七(图)

    王勃送他的一位姓杜的好友去上任蜀州的少府,不知不觉间已来到城外。回望那长安城在三秦的护卫下显得如此无奈;遥望那蜀州的五大渡口,在风烟迷雾中竟是如此凄迷。
鉴赏:中国古典诗文之六十七(图)

    好友此去,何日才能相会?离别的伤感,袭上王勃的心头。但想到为官的友人与自己,上任、调离,实在是平常之极的事,又何必徒伤别离。悲伤的情绪也去了不少。高兴地面对别离,只要我们彼此心中着对方,即使远隔千里,我们的心却紧帖在一起。念及此时,所有的离愁别绪似乎都已荡然无存。
鉴赏:中国古典诗文之六十七(图)

    送君千里,终有别。在即将分手的岔路口,好友的眼眶已然湿润。“快别像女孩子一样,流泪送别。看,只要我们彼此心里有着对方,即使远隔千山万水,也如同近在咫尺啊。”
鉴赏:中国古典诗文之六十七(图)
    这是何等开阔的胸襟,何等超脱的情怀。空间上的距离永远隔不断心灵的联系。“海内存知己,天涯若比邻”将千古传颂。
鉴赏:中国古典诗文之六十七(图)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有