加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

全球变暖——-低碳生活,从我做起

(2010-01-04 16:28:15)
标签:

洪水

食物

教育

健康

博按:

    新年伊始,博友寒江独钓发表了博文“迷恋低碳,绿色不再是传说”。接着,李双喜也发表了“绿色1小时,是你我都可以坚持的一份绿色承诺”提倡低碳生活。本人以前也发表过2篇博文,“低碳生活与绿色环境”及“绿色化学和清洁生产

    今天,转发一篇较早的关注气候变化的英文文章,并将该文译成中文。由此支持李双喜的感叹:电影《2012》不是危言耸听,或许,在很远或是很近的将来,由气候变化引起的灾难也会与我们不期而遇。低碳生活,从我做起。

 

                 Global Warming——a Bigger Threat to the Poor

    Global warming threatens to reverse human progress,and make unachievable all UN targets

to reduce poverty,according to some of the world’s leading international and development

groups.

    In a report published today,Oxfam,Green Peace,Christian Aid,Friends of the Earth.

WWF and 15 other groups say rich governments must immediately address climate change to

avoid even “obscene levels” of worldwide poverty.

    “Food production,water supplies,public health and people’s livelihools are already being

damaged and undermined,” the report says.“There is no approach possible.The world must

meet its commitments to achieve poverty reduction and also tackle climate change.The two are

inextricably linked.”

    The report,which draws on UN predictions of the effects of climate change in poor countries

over the next 50 years,says poor countries will experience more flooding,declining food

production,more disease and the deterioration or extinction of entire ecosystems on which many

of the world’s poorest people depend.   

    “Climate change needs to be addressed now.The poor will bear the brunt of the impacts

The frontline experience of many of us working in international development indicates that

communities are having to combat more extreme weather conditions.”

    Climate change will play havoc with agriculture and water supplies and will increase

diseases.“By 2025 the proportion of the world’s population living in countries of significant

water stress will almost double,to six billion people.Tropical and sub-tropical areas will

hardest hit—those countries already suffering from food insecurity.

    Poor communities mostly do not need hi-tech solutions, but would most benefit from

education,research and being shown how to farm better.The report says unchecked global

warming,more than wars or political upheaval,will displace millions of people and destabilise

many countries.

 

                        全球变暖——-对穷人的更大威胁

    一些世界级的国际和发展组织认为,全球变暖将会逆转人类的进步,并阻碍联合国关于减少贫困整个目标的实现。

    牛津饥荒救济委员会、绿色和平、基督徒援帮、地球的朋友、世界野生动物基金会和其他 15个组织在今天出版的报告中说,为了避免全世界出现使人震惊的贫穷,富裕的政府必须立即关注气候变暖。

    报告说,“食物生产、供水、公共卫生和人的生存已经受到损害并且无人关心”,“还没有可行的方法.这个世界必须实现对减少贫穷的许诺,并解决气候变暖。这二者是密切相关的。”

    报告援引联合国未来50年气候变暖对贫穷国家影响的预测,认为穷国将面临更多的洪水、食物减产和疾病蔓延,世界上最穷的人赖以生存的整个生态系统将恶化或灭绝。

     “气候变暖现在就需要关注。穷人会首当其冲。在一线工作的许多国际发展人士指出,社会不得不与更极端的天气状况进行抗争。”

    气候变暖对农业、供水带来破坏,使疾病陡增。“到2025年,世界上生活在严重缺水国人口的比例将会加倍,达六十亿人。热带的和亚热带区域面临严重打击——那些国家已经处于食物不足之中。

    贫穷地区现在并不急需高科技的解决办法, 但他们需要从教育和研究获益,需要知道如何耕作得更好。报告说,未加抑制的全球变暖比战争或政治动乱更可怕,会使数百万人流离失所,破坏许多国家的稳定。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有