孔子“乐而不淫,哀而不伤”新解
(2016-01-29 00:53:23)
标签:
文化杂谈 |
分类: 快乐阅读 |
孔子“乐而不淫,哀而不伤”新解
丁启阵
子曰:“关雎,乐而不淫,哀而不伤。”——《论语·八佾》
孔子没头没脑来一句关于《诗三百》中一首诗的评议,似乎很突兀。而其实,只要对孔子的思想及教学情况稍有了解,就不会大惊小怪了。《诗三百》是孔子重点研究的古代文献之一,也是他的教科书之一,日后的儒家经典之一,“五经”“十三经”都少不了它。孔门四教,文、行、忠、信。文教项中,《诗三百》是主要教科书之一。孔子曾经教导儿子孔鲤(伯鱼),一个人只有认真学习过《诗三百》,才具有开口说话的资格(不学诗无以言)。
孔子之所以说《关雎》快乐但不沉湎,哀怜但不伤感,大概是针对包括众弟子在内的一般人阅读《关雎》乃至其他诗歌时存在的理解错误而说的。南宋学者郑樵的说法不错,现在转述如下:人们听到歌唱,容易产生感慨。快乐的人听到歌唱,容易沉湎声色;痛苦的人听到歌唱,容易伤感消沉。《关雎》这首诗歌,是一首优雅平和的诗歌,快乐的人听了能享受其中的快乐之情;痛苦的人听了会产生哀怜之心,但不至于伤心。这是《关雎》最美的地方。
孔子的这一番话,很可能是对他的弟子们说的。这样说的用意,自然是为了培养弟子们健康的感情世界和审美趣味。既是教书,也是育人。
“哀而不伤”,前人有“哀”乃“衷”之误的说法。我认为不可取。理由是,从句法上讲,“乐而不淫”“哀而不伤”,两个分句是反义呼应,即“乐”与“哀”须是反义关系。
汉代经学家毛亨《诗大序》以“后妃之德”解读《关雎》,将这首诗说成是以周文王夫妇为榜样,教导人们如何追求异性、如何恋爱、如何正确处理夫妻关系,最后达到夫妻恩爱、家庭和睦的目的。这是汉代以后的经学家、儒学信徒们的附会与演绎,孔子并没有这个意思。孔子关注的是,诗中表现的男女情感的分寸,或者说度。可以说,汉代以后的经学家们,都把孔子的诗学审美思想具体化,狭窄化,庸俗化了。
如今有人仿照孔子的“乐而不淫”,造出“好色而不淫荡”“风流而不下流”等句子,较真言之,是不合孔子原意的。但是,作为玩笑话,倒也不失为一种生动有趣的演义。
如果一定要具体化一回,我倒觉得,不妨把孔子的这一句话联系到他最得意的弟子颜回身上去。从颜回问仁时孔子答以“克己复礼”,答以“ 非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动”,颜回问为邦时孔子答语中有“郑声淫”,这两件事情看,颜回其人,在好学深思深得孔子赏识的同时,很可能也有沉湎声色的问题,令孔子感到忧虑。孔子这样说,当然有对症下药的意思。

加载中…